РуСказки:Оформление статей: различия между версиями

Материал из Народные сказки
Перейти к навигации Перейти к поиску
мНет описания правки
 
(не показано 6 промежуточных версий этого же участника)
Строка 16: Строка 16:
: Оформлению основной части статьи посвящена бо́льшая часть этого руководства (см. ниже).
: Оформлению основной части статьи посвящена бо́льшая часть этого руководства (см. ниже).
:
:
; {{shortcut|ВП:См. также}}3. «См. также» (список дополнительных внутренних ссылок)
; 3. «См. также» (список дополнительных внутренних ссылок) (шаблон {{Tl|См. также}}
: В этот раздел могут быть включены ссылки на статьи РуСказок, тематически связанные с данной статьёй. Данный раздел не является обязательным; в общем случае ссылки на другие статьи РуСказок, касающиеся отдельных фактов и утверждений, рекомендуется размещать в тексте статьи в повествовательном стиле ([[Проект:Смотри также]]), а ссылки на статьи, тематически связанные с данной статьёй в целом, могут быть размещены с использованием навигационных шаблонов.
: В этот раздел могут быть включены ссылки на статьи РуСказок, тематически связанные с данной статьёй. Данный раздел не является обязательным; в общем случае ссылки на другие статьи РуСказок, касающиеся отдельных фактов и утверждений, рекомендуется размещать в тексте статьи в повествовательном стиле ([[Проект:Смотри также]]), а ссылки на статьи, тематически связанные с данной статьёй в целом, могут быть размещены с использованием навигационных шаблонов.
: {{Подробная статья|РуСказки:Внутренние ссылки}}
: {{Подробная статья|РуСказки:Внутренние ссылки}}
Строка 30: Строка 30:
: При наличии большого количества разнородных источников ключевые печатные издания и публикации рекомендуется приводить в отдельном списке в разделе «Литература»; ссылки на источники, перечисленные в разделе «Литература», в примечаниях могут приводиться в сокращённом формате. В этом же разделе указывается дополнительная рекомендуемая литература по теме статьи.
: При наличии большого количества разнородных источников ключевые печатные издания и публикации рекомендуется приводить в отдельном списке в разделе «Литература»; ссылки на источники, перечисленные в разделе «Литература», в примечаниях могут приводиться в сокращённом формате. В этом же разделе указывается дополнительная рекомендуемая литература по теме статьи.
:
:
: При этом печатные издания, выложенные в интернете, приводятся в разделе «Литература», а не в разделе «Ссылки». Возможность выделения отдельных подразделов (по тематике, периодизации {{Nobr|и т. п.}}) зависит от темы статьи и наполнения данного раздела; этот вопрос остаётся на усмотрение активных редакторов статьи и пользователей, принимающих участие в её обсуждении, и решается локальным консенсусом. Раздел оформляется [[РуСказки:Колонки#Маркированные списки|маркированным списком]]<ref>[[Обсуждение:Марена (мифология)/Архив#Итог по оформлению списка литературы|По итогу]] посредника, [https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Обсуждение_участника:Лобачев_Владимир&diff=81017137&oldid=81016664 подтверждённому] другими посредниками.</ref>.
: При этом печатные издания, выложенные в интернете, приводятся в разделе «Литература», а не в разделе «Ссылки». Возможность выделения отдельных подразделов (по тематике, периодизации {{Nobr|и т. п.}}) зависит от темы статьи и наполнения данного раздела; этот вопрос остаётся на усмотрение активных редакторов статьи и пользователей, принимающих участие в её обсуждении, и решается локальным консенсусом. Раздел оформляется [[РуСказки:Колонки#Маркированные списки|маркированным списком]].
: {{Подробная статья|РуСказки:Ссылки на источники#Разделы «Литература» и «Ссылки»}}
: {{Подробная статья|РуСказки:Ссылки на источники#Разделы «Литература» и «Ссылки»}}
:
:
Строка 62: Строка 62:
Основной текст статьи набирается без абзацного отступа с единичными пробельными интервалами между словами. Разделение текста на абзацы осуществляется набором одной пустой строки (дважды нажатая клавиша {{key|Enter}}). Единичный перевод строки не приводит к созданию нового абзаца, но может быть полезен для упорядочивания текста и удобства просмотра на этапе редактирования.
Основной текст статьи набирается без абзацного отступа с единичными пробельными интервалами между словами. Разделение текста на абзацы осуществляется набором одной пустой строки (дважды нажатая клавиша {{key|Enter}}). Единичный перевод строки не приводит к созданию нового абзаца, но может быть полезен для упорядочивания текста и удобства просмотра на этапе редактирования.


[[MediaWiki|Механизм Wiki]] обеспечивает автоматическую вёрстку строк, выравнивая текст на странице в соответствии с индивидуальными настройками пользователя (по умолчанию — по левому краю); поэтому для разметки основного текста статьи не следует использовать инструменты языка [[HTML]] (шрифтовое и цветовое выделения и др.).
Движок MediaWiki обеспечивает автоматическую вёрстку строк, выравнивая текст на странице в соответствии с индивидуальными настройками пользователя (по умолчанию — по левому краю); поэтому для разметки основного текста статьи не следует использовать инструменты языка HTML (шрифтовое и цветовое выделения и др.).


Механизм переноса слов в Википедии не реализован, поэтому в помещаемом в статью тексте символов переноса быть не должно (за исключением узких пространств — таких, как ячейки таблиц маленького размера, где возможно использование символа мягкого переноса; при этом следует использовать его видимые эквиваленты — [[Мнемоники в HTML|HTML-мнемонику]] {{amp|shy}} или шаблон {{t|shy}}<ref>См. {{Ф|Т|Мягкий перенос|2016/04|обсуждение}}.</ref>).
Механизм переноса слов на РуСказках не реализован, поэтому в помещаемом в статью тексте символов переноса быть не должно (за исключением узких пространств — таких, как ячейки таблиц маленького размера, где возможно использование символа мягкого переноса; при этом следует использовать его видимые эквиваленты — [[Мнемоники в HTML|HTML-мнемонику]] {{Amp|Shy}} или шаблон {{Tl|Shy}}).


== Деление на разделы ==
== Деление на разделы ==
{{shortcut|ВП:РУБ}}{{якорь|Рубрикация}}
{{Якорь|Рубрикация}}
{{см. также|Википедия:Преамбула|Википедия:Как править статьи#Разделы, абзацы, списки и строки|Википедия:Секции}}
{{См. также|РуСказки:Преамбула|РуСказки:Как править статьи#Разделы, абзацы, списки и строки|РуСказки:Секции}}
Если размер статьи превысил {{num|3000}}—{{num|5000}} символов, то имеет смысл разделить её на разделы: выделить преамбулу, в которой дать определение предмета статьи и представить краткую версию статьи, а остальной текст разделить на блоки. Цель деления на разделы — создание чёткой системы заголовков, ясно отражающей логическую структуру статьи.
Если размер статьи превысил {{Num|3000}}—{{Num|5000}} символов, то имеет смысл разделить её на разделы: выделить преамбулу, в которой дать определение предмета статьи и представить краткую версию статьи, а остальной текст разделить на блоки. Цель деления на разделы — создание чёткой системы заголовков, ясно отражающей логическую структуру статьи.


В Википедии используются нумерованные заголовки глубиной вложенности не более шести уровней. Однако подобное детальное деление требуется весьма редко, и, как правило, даже в больших статьях используются не более четырёх ступеней подзаголовков.
На РуСказках используются нумерованные заголовки глубиной вложенности не более шести уровней. Однако подобное детальное деление требуется весьма редко, и, как правило, даже в больших статьях используются не более четырёх ступеней подзаголовков.


Заголовки набираются по следующим правилам:
Заголовки набираются по следующим правилам:
Строка 77: Строка 77:
** не ставится точка в конце<ref>Подробнее о знаках препинания в заголовках см. на сайте [http://gramota.ru/biblio/magazines/rr/28_563 www.gramota.ru]</ref>;
** не ставится точка в конце<ref>Подробнее о знаках препинания в заголовках см. на сайте [http://gramota.ru/biblio/magazines/rr/28_563 www.gramota.ru]</ref>;
** не следует использовать шаблоны;
** не следует использовать шаблоны;
** не ставьте вики-ссылки в заголовках верхнего уровня (вместо этого используйте в статьях шаблоны {{tl|основная статья}} и {{tl|см. также}}) и в целом, если возможно, избегайте вики-ссылок в заголовках;
** не ставьте вики-ссылки в заголовках верхнего уровня (вместо этого используйте в статьях шаблоны {{Tl|Основная статья}} и {{Tl|См. также}}) и в целом, если возможно, избегайте вики-ссылок в заголовках;
** не следует также ставить сноски в заголовке — они должны относиться к тексту, а не к заголовку;
** не следует также ставить сноски в заголовке — они должны относиться к тексту, а не к заголовку;
* перед заголовком одна строка остаётся пустой;
* перед заголовком одна строка остаётся пустой;
Строка 89: Строка 89:
</pre>
</pre>


<!-- Текст заголовка должен быть по возможности кратким и максимально точно передавать содержание следующего за ним текста статьи. То есть, заголовок по содержанию не должен быть шире или у́же текста, но должен быть достаточно полным, чтобы показать, о чём дальше в статье пойдёт речь. --><!-- Лирика и не о том. -->
При разделении текста на части в первую очередь следует руководствоваться принципом разумности и необходимостью обеспечения максимального удобства для читателя. Лучше всего заранее продумать содержание заголовков, их взаимную подчинённость и соотношение с текстом. При этом важно соблюдать логическую соподчинённость заголовков разного уровня. В статье не должно быть заголовков одной степени значимости в разных ступенях деления на разделы и, наоборот, в одном разделе не должно быть разных по своей степени значимости подзаголовков. Также обратите внимание на то, что если в подразделе оказался всего один внутренний заголовок, то, скорее всего, такое деление неправильное, и либо осталась неозаглавленная часть текста, либо внутренний заголовок по сути сам является подразделом.
При разделении текста на части в первую очередь следует руководствоваться принципом разумности и необходимостью обеспечения максимального удобства для читателя. Лучше всего заранее продумать содержание заголовков, их взаимную подчинённость и соотношение с текстом. При этом важно соблюдать логическую соподчинённость заголовков разного уровня. В статье не должно быть заголовков одной степени значимости в разных ступенях деления на разделы и, наоборот, в одном разделе не должно быть разных по своей степени значимости подзаголовков. Также обратите внимание на то, что если в подразделе оказался всего один внутренний заголовок, то, скорее всего, такое деление неправильное, и либо осталась неозаглавленная часть текста, либо внутренний заголовок по сути сам является подразделом.


== Типографика ==
== Типографика ==
{{shortcut|ВП:Типографика|ВП:ТГ}}
'''Следует оформлять текст в типографском, а не машинописном стиле.'''
'''Следует оформлять текст в [[Типографика|типографском]], а не машинописном стиле.'''
* В качестве тире используйте только '''[[тире]]''' (—), а не дефис (-), не два дефиса (--), не короткое тире (–), не знак минуса (−) и не другие похожие символы.
* В качестве тире используйте только '''[[тире]]''' (—), а не дефис (-), не два дефиса (--), не короткое тире (–)<ref name=en_dash>См. обсуждение о возможности [[Project:Форум/Архив/Правила/2020/11#Диапазоны и знаки: тире, короткое тире и дефис|использования короткого тире при указании диапазонов чисел]].</ref>, не знак минуса (−) и не другие похожие символы.
* '''[[Дефис]]''' (-) всегда используется только внутри слов (''по-русски'', ''из-под'', ''шлем-маска'').
* '''[[Дефис]]''' (-) всегда используется только внутри слов (''по-русски'', ''из-под'', ''шлем-маска'').
* При указании численных интервалов — например, в датах — используйте '''тире''' (—)<ref name=en_dash /> без окружающих пробелов: {{cn|[[1939 год|1939]]—[[1945 год|1945]]}}.
* При указании численных интервалов — например, в датах — используйте '''тире''' (—)<ref name=en_dash /> без окружающих пробелов: {{Cn|[[1939 год|1939]]—[[1945 год|1945]]}}.
* Вместо '''"[[Кавычки#Основные виды кавычек|машинописных кавычек]]"''' используйте '''«[[Кавычки#Кавычки, используемые в русском языке|ёлочки]]»''' (кавычки в кавычках оформляйте как '''„лапки“''').
* Вместо '''"[[Кавычки#Основные виды кавычек|машинописных кавычек]]"''' используйте '''«[[Кавычки#Кавычки, используемые в русском языке|ёлочки]]»''' (кавычки в кавычках оформляйте как '''„лапки“''').
* Если нужно указать ударение, используйте '''[[Знак ударения|знак ударе́ния]]''' (<code>{{подст|ударение}}</code> в панели быстрой вставки, раздел символов), а не ж'''и'''рный шрифт, апостро’ф или прописнУю бУкву. Как правило, буква ''ё'' служит указанием одновременно и на произношение, и на ударение, поэтому значок ударения над ''ё'' не ставится (за исключением слов с несколькими ''ё'', например — трёхколё́сный, Бёрёлё́х).
* Если нужно указать ударение, используйте '''[[Знак ударения|знак ударе́ния]]''' (<code>{{Подст|ударение}}</code> в панели быстрой вставки, раздел символов), а не ж'''и'''рный шрифт, апостро’ф или прописнУю бУкву. Как правило, буква ''ё'' служит указанием одновременно и на произношение, и на ударение, поэтому значок ударения над ''ё'' не ставится (за исключением слов с несколькими ''ё'', например — трёхколё́сный, Бёрёлё́х).
* В качестве '''[[апостроф]]а''' используйте правую одиночную кавычку (<code>’</code>), а не машинописный апостро́ф (<code>'</code>).
* В качестве '''[[апостроф]]а''' используйте правую одиночную кавычку (<code>’</code>), а не машинописный апостро́ф (<code>'</code>).
* Не заменяйте '''[[Многоточие|знак многоточия]]''' (<code>…</code>) тремя точками (<code>...</code>).
* Не заменяйте '''[[Многоточие|знак многоточия]]''' (<code>…</code>) тремя точками (<code>...</code>).
* '''[[Неразрывный пробел|Неразрывные пробелы]]''' используются в статьях Википедии для повышения удобочитаемости текста. В окне редактирования вики-текста неразрывные пробелы неотличимы от обычных. Как правило, они автоматически вставляются в нужные места [[Википедия:Викификатор#Вставка неразрывных пробелов|Викификатором]].
* '''[[Неразрывный пробел|Неразрывные пробелы]]''' используются в статьях Википедии для повышения удобочитаемости текста. В окне редактирования вики-текста неразрывные пробелы неотличимы от обычных. Как правило, они автоматически вставляются в нужные места [[РуСказки:Викификатор#Вставка неразрывных пробелов|Викификатором]].


Вам не придётся исправлять типографику вручную, если вы используете '''[[Википедия:Викификатор|Викификатор]]''' — программу, исполняемую прямо в вашем [[браузер]]е и вызываемую ссылкой «Викификатор» над окном редактирования. Однако этот инструмент может работать неправильно или вообще не работать — прежде чем записать страницу, проверяйте результаты его работы.
Вам не придётся исправлять типографику вручную, если вы используете '''[[РуСказки:Викификатор|Викификатор]]''' — программу, исполняемую прямо в вашем браузере и вызываемую ссылкой «Викификатор» над окном редактирования. Однако этот инструмент может работать неправильно или вообще не работать — прежде чем записать страницу, проверяйте результаты его работы.


Наиболее часто используемые специальные символы также размещены под окном редактирования: для быстрой их вставки оставьте текстовый указатель в нужном месте и нажмите на нужный символ.
Наиболее часто используемые специальные символы также размещены под окном редактирования: для быстрой их вставки оставьте текстовый указатель в нужном месте и нажмите на нужный символ.
Строка 112: Строка 110:
Иноязычные слова следует писать в правильном исходном написании, давая русскую [[Фонетическая транскрипция|транскрипцию]] в неочевидных случаях.
Иноязычные слова следует писать в правильном исходном написании, давая русскую [[Фонетическая транскрипция|транскрипцию]] в неочевидных случаях.


{{Подробная статья|Википедия:Специальные символы}}
{{Подробная статья|РуСказки:Специальные символы}}


== Знаки препинания ==
== Знаки препинания ==
Строка 119: Строка 117:
При наборе [[запятая]] (,), [[точка с запятой]] (;), [[двоеточие]] (:), [[точка (знак препинания)|точка]] (.), [[восклицательный знак]] (!), [[вопросительный знак]] (?) и [[многоточие]] (…) от предшествующего слова пробелом не отделяются, но отделяются одиночным пробелом от последующего слова. Пример:
При наборе [[запятая]] (,), [[точка с запятой]] (;), [[двоеточие]] (:), [[точка (знак препинания)|точка]] (.), [[восклицательный знак]] (!), [[вопросительный знак]] (?) и [[многоточие]] (…) от предшествующего слова пробелом не отделяются, но отделяются одиночным пробелом от последующего слова. Пример:


<blockquote>''Травка зеленеет, солнышко блестит, ласточка с весною в сени к нам летит!'' ({{nobr|А. Н. Плещеев}}).</blockquote>
<blockquote>''Травка зеленеет, солнышко блестит, ласточка с весною в сени к нам летит!'' ({{Nobr|А. Н. Плещеев}}).</blockquote>


Отсюда следует, что при наборе традиционных сокращений, а также инициалов имени и отчества, следует использовать пробел: ''<!-- защита от Викификатора -->{{nobr|т. е.}}'' (то есть), ''{{nobr|т. о.}}'' (таким образом), ''{{nobr|т. к.}}'' (так как), ''{{nobr|т. н.}}'' (так называем[ый]), ''{{nobr|и т. д.}}'' (и так далее), ''{{nobr|и т. п.}}'' (и тому подобное), ''{{nobr|до н. э.}}'' (до нашей эры).
Отсюда следует, что при наборе традиционных сокращений, а также инициалов имени и отчества, следует использовать пробел: ''<!-- защита от Викификатора -->{{Nobr|т. е.}}'' (то есть), ''{{Nobr|т. о.}}'' (таким образом), ''{{Nobr|т. к.}}'' (так как), ''{{Nobr|т. н.}}'' (так называем[ый]), ''{{Nobr|и т. д.}}'' (и так далее), ''{{Nobr|и т. п.}}'' (и тому подобное), ''{{Nobr|до н. э.}}'' (до нашей эры).


* Неправильно: ''<nowiki>и т.п.</nowiki>'', ''<nowiki>А.С.Пушкин</nowiki>''
* Неправильно: ''<nowiki>и т.п.</nowiki>'', ''<nowiki>А.С.Пушкин</nowiki>''
* Правильно: ''и т. п.'', ''А. С. Пушкин''
* Правильно: ''и т. п.'', ''А. С. Пушкин''


{{якорь|Неразрывный пробел}}Для сохранения целостности сокращения, чтобы избежать разделения его элементов при переводе строки, используется так называемый [[неразрывный пробел]], на месте которого разделение строк невозможно, или специальный шаблон {{t|nobr}} (он же {{t|s}}) — в том случае, когда неразрывными пробелами требуется соединить несколько слов (например, <code><nowiki>{{nobr|Н. В. Гоголь}}</nowiki></code>). В большинстве случаев нет необходимости вставлять неразрывные пробелы вручную: это делает специальный инструмент — [[ВП:Викификатор|Викификатор]] — по нажатию кнопки в панели инструментов на странице редактирования.
{{Якорь|Неразрывный пробел}}Для сохранения целостности сокращения, чтобы избежать разделения его элементов при переводе строки, используется так называемый [[неразрывный пробел]], на месте которого разделение строк невозможно, или специальный шаблон {{Tl|Nobr}} (он же {{Tl|s}}) — в том случае, когда неразрывными пробелами требуется соединить несколько слов (например, <code><nowiki>{{Nobr|Н. В. Гоголь}}</nowiki></code>). В большинстве случаев нет необходимости вставлять неразрывные пробелы вручную: это делает специальный инструмент — [[РуСказки:Викификатор|Викификатор]] — по нажатию кнопки в панели инструментов на странице редактирования.


<small>См. также [[Википедия:Пределы шаблонов#Примеры]] (когда много nobr шаблонов), [[:en:Wikipedia:Manual of Style/Biography#Initials]] (когда фамилии на английском)</small>
<small>См. также [[РуСказки:Пределы шаблонов#Примеры]] (когда много nobr шаблонов), [[:en:Wikipedia:Manual of Style/Biography#Initials]] (когда фамилии на английском)</small>
<!--
<!--
[[неразрывный пробел]] ([[мнемоники в HTML|HTML-мнемоника]] <code>&amp;nbsp;</code>)
[[неразрывный пробел]] ([[мнемоники в HTML|HTML-мнемоника]] <code>&amp;nbsp;</code>)
Строка 135: Строка 133:


=== Скобки ===
=== Скобки ===
{{shortcut|ВП:Скобки}}
В тексте в качестве скобок используются круглые скобки: ''«'''('''текст в скобках''')'''»''. Если внутри круглых скобок требуются вложенные скобки, используются квадратные скобки: ''«'''('''текст '''['''в''']''' скобках''')'''»''. Внутри квадратных скобок можно использовать фигурные скобки '''{<nowiki/>{{Nbsp}}}''', а внутри фигурных — угловые '''&lt;{{Nbsp}}&gt;'''. При наборе открывающая (левая) скобка «'''('''» от последующего знака не отделяется, а перед ней ставится обычный пробел. Закрывающая (правая) скобка «''')'''» набирается без пробела сразу после окончания текста внутри, а пробел ставится, как и при наборе большинства знаков препинания, после неё. Аналогичные правила действуют и для квадратных '''[{{Nbsp}}]''', фигурных '''{<nowiki/>{{Nbsp}}}''', а также угловых '''&lt;{{Nbsp}}&gt;''' скобок.
В тексте в качестве скобок используются круглые скобки: ''«'''('''текст в скобках''')'''»''. Если внутри круглых скобок требуются вложенные скобки, используются квадратные скобки: ''«'''('''текст '''['''в''']''' скобках''')'''»''. Внутри квадратных скобок можно использовать фигурные скобки '''{<nowiki/>{{nbsp}}}''', а внутри фигурных — угловые '''&lt;{{nbsp}}&gt;'''. При наборе открывающая (левая) скобка «'''('''» от последующего знака не отделяется, а перед ней ставится обычный пробел. Закрывающая (правая) скобка «''')'''» набирается без пробела сразу после окончания текста внутри, а пробел ставится, как и при наборе большинства знаков препинания, после неё. Аналогичные правила действуют и для квадратных '''[{{nbsp}}]''', фигурных '''{<nowiki/>{{nbsp}}}''', а также угловых '''&lt;{{nbsp}}&gt;''' скобок.


Например: ''(текст в скобках [внутри которых есть ещё скобки] при чтении можно пропустить без ущерба для смысла).''
Например: ''(текст в скобках [внутри которых есть ещё скобки] при чтении можно пропустить без ущерба для смысла).''


'''Обратите внимание:''' в некоторых случаях квадратные и угловые скобки как знаки препинания конфликтуют с вики-разметкой. Используйте в качестве замены знаков <code>[</code>, <code>]</code>, <code><</code> и <code>></code> [[Мнемоники в HTML|мнемоники HTML]] <code>&amp;#91;</code>, <code>&amp;#93;</code>, <code>&amp;lt;</code> и <code>&amp;gt;</code> соответственно, или шаблон {{t|скобка}} для только левой скобки <code>[</code> или сразу для обеих <code>[]</code>.
'''Обратите внимание:''' в некоторых случаях квадратные и угловые скобки как знаки препинания конфликтуют с вики-разметкой. Используйте в качестве замены знаков <code>[</code>, <code>]</code>, <code><</code> и <code>></code> [[Мнемоники в HTML|мнемоники HTML]] <code>&amp;#91;</code>, <code>&amp;#93;</code>, <code>&amp;lt;</code> и <code>&amp;gt;</code> соответственно, или шаблон {{Tl|Скобка}} для только левой скобки <code>[</code> или сразу для обеих <code>[]</code>.


=== Кавычки ===
=== Кавычки ===
{{shortcut|ВП:Кавычки}}
Парный знак препинания — кавычки (<nowiki>«»</nowiki>), подобно скобкам, набирается вплотную к внутреннему тексту. В русскоязычной части РуСказок в основном тексте статьи допускается использовать кавычки лишь двух типов рисунков: угловые (типографские) кавычки-«ёлочки» и кавычки-<nowiki>„лапки“</nowiki>, — причём последние используются только в качестве вложенных. Например: ''Роман Хола Клемента «Экспедиция „Тяготение“»''. Кавычки с рисунком <nowiki>“обе верхние”</nowiki> или <nowiki>"прямые"</nowiki> в статьях РуСказок не применяются.
Парный знак препинания — [[кавычки]] (<nowiki>«»</nowiki>), подобно скобкам, набирается вплотную к внутреннему тексту. В русской Википедии в основном тексте статьи допускается использовать кавычки лишь двух типов рисунков: угловые (типографские) кавычки-«ёлочки» и кавычки-<nowiki>„лапки“</nowiki>, — причём последние используются только в качестве вложенных. Например: ''Роман Хола Клемента «Экспедиция „Тяготение“»''. Кавычки с рисунком <nowiki>“обе верхние”</nowiki> или <nowiki>"прямые"</nowiki> в статьях Википедии не применяются.


Если фрагмент текста требуется одновременно заключить в кавычки и во внутреннюю ссылку, то кавычки выносятся за пределы ссылки (<code><nowiki>«[[Википедия|Википедией]]»</nowiki></code>). При необходимости выделить курсивом фрагмент текста, заключённый в кавычки, последние вкладываются внутрь курсива (<code><nowiki>''«[[Википедия|Википедией]]»''</nowiki></code>).
Если фрагмент текста требуется одновременно заключить в кавычки и во внутреннюю ссылку, то кавычки выносятся за пределы ссылки (<code><nowiki>«[[РуСказки|РуСказками]]»</nowiki></code>). При необходимости выделить курсивом фрагмент текста, заключённый в кавычки, последние вкладываются внутрь курсива (<code><nowiki>''«[[РуСказки|РуСказками]]»''</nowiki></code>).


Для автоматической коррекции кавычек рекомендуется использовать [[ВП:Викификатор|Викификатор]]<ref>Кавычки и другие специальные символы можно добавлять также из [[Википедия:Панель редактирования|панели быстрой вставки]] под полем редактирования. Или для их добавления можно установить [[Википедия:Инструменты/Типографская раскладка|специальную раскладку клавиатуры]], например [[Типографская раскладка Ильи Бирмана|типографскую раскладку Ильи Бирмана]].</ref>. Вместе с тем замена порядка следования кавычек, вики-разметки курсива и внутренних ссылок в существующем тексте считается мелкой правкой и может производиться только попутно с более существенными изменениями.
Для автоматической коррекции кавычек рекомендуется использовать [[РуСказки:Викификатор|Викификатор]]<ref>Кавычки и другие специальные символы можно добавлять также из [[РуСказки:Панель редактирования|панели быстрой вставки]] под полем редактирования. Или для их добавления можно установить [[РуСказки:Инструменты/Типографская раскладка|специальную раскладку клавиатуры]], например [[Типографская раскладка Ильи Бирмана|типографскую раскладку Ильи Бирмана]].</ref>. Вместе с тем замена порядка следования кавычек, вики-разметки курсива и внутренних ссылок в существующем тексте считается мелкой правкой и может производиться только попутно с более существенными изменениями.


Для названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, действуют особые правила использования кавычек (См. {{ссылка на раздел|ВП:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу#Типографика}}).
Для названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, действуют особые правила использования кавычек (См. {{Ссылка на раздел|РуСказки:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу#Типографика}}).


=== Тире (—) ===
=== Тире (—) ===
{{shortcut|ВП:Тире|ВП:—}}
При наборе в тексте тире с обеих сторон отделяется пробелами, причём слева предпочтительно ставить неразрывный пробел (о его расстановке см. [[#Неразрывный пробел|выше]]), чтобы препятствовать нежелательному появлению тире в начале строки.
При наборе в тексте [[тире]] с обеих сторон отделяется пробелами, причём слева предпочтительно ставить неразрывный пробел (о его расстановке см. [[#Неразрывный пробел|выше]]), чтобы препятствовать нежелательному появлению тире в начале строки.


Примеры:
Примеры:
Строка 160: Строка 155:
* ''Сказка «Петушок — Золотой гребешок».''
* ''Сказка «Петушок — Золотой гребешок».''


Следует помнить, что при обозначении пространственных пределов, а также сложных [[эпоним]]ов между словами также ставится тире, которое от предшествующего и последующего символов отделяется пробелами<ref>{{публикация|часть=Пунктуация : § 19—20 |часть ссылка=http://orthographia.ru/punctuatio.php?sid=108#pp108 |заглавие=Правила русской орфографии и пунктуации|подзаголовок=Полный академический справочник|ссылка=http://orthographia.ru/|ответственный=под ред. В. В. Лопатина|издательство=[[Эксмо]]|год=2009|страницы=|isbn=978-5-699-18553-5}}</ref>:
Следует помнить, что при обозначении пространственных пределов, а также сложных [[эпоним]]ов между словами также ставится тире, которое от предшествующего и последующего символов отделяется пробелами<ref>{{Публикация|часть=Пунктуация : § 19—20 |часть ссылка=http://orthographia.ru/punctuatio.php?sid=108#pp108 |заглавие=Правила русской орфографии и пунктуации|подзаголовок=Полный академический справочник|ссылка=http://orthographia.ru/|ответственный=под ред. В. В. Лопатина|издательство=[[Эксмо]]|год=2009|страницы=|isbn=978-5-699-18553-5}}</ref>:
* ''поезд Москва — С.-Петербург''
* ''поезд Москва — С.-Петербург''
* ''нефтепровод Баку — Тбилиси — Джейхан''
* ''нефтепровод Баку — Тбилиси — Джейхан''
Строка 178: Строка 173:
* ''2010 — н. в.''
* ''2010 — н. в.''


Сочетания имени существительного (определяемого слова), обладающего самостоятельным склонением, со следующим за ним неизменяемым приложением, переданным цифрами, пишутся через дефис<ref>{{публикация|часть=Орфография : § 120, п. 1б, прим. 1|часть ссылка=http://orthographia.ru/orf.php?paragraph=pp120.php|заглавие=Правила русской орфографии и пунктуации|подзаголовок=Полный академический справочник|ссылка=http://orthographia.ru/|ответственный=под ред. В. В. Лопатина|место=М.|издательство=Эксмо|год=2009|страницы=123|isbn=978-5-699-18553-5}}</ref>:
Сочетания имени существительного (определяемого слова), обладающего самостоятельным склонением, со следующим за ним неизменяемым приложением, переданным цифрами, пишутся через дефис<ref>{{Публикация|часть=Орфография : § 120, п. 1б, прим. 1|часть ссылка=http://orthographia.ru/orf.php?paragraph=pp120.php|заглавие=Правила русской орфографии и пунктуации|подзаголовок=Полный академический справочник|ссылка=http://orthographia.ru/|ответственный=под ред. В. В. Лопатина|место=М.|издательство=Эксмо|год=2009|страницы=123|isbn=978-5-699-18553-5}}</ref>:
* ''Олимпиада-80''
* ''Олимпиада-80''
* ''«Восток-2»'' (космический корабль)
* ''«Восток-2»'' (космический корабль)
* ''«Спрут-4»'' (телесериал)
* ''«Спрут-4»'' (телесериал)


В сочетаниях с цифровыми обозначениями, если цифре предшествует часть, содержащая пробел, употребляется тире<ref>{{публикация|часть=Орфография : § 154, п. 5|часть ссылка=http://orthographia.ru/orf.php?paragraph=pp154.php|заглавие=Правила русской орфографии и пунктуации|подзаголовок=Полный академический справочник|ссылка=http://orthographia.ru/|ответственный=под ред. В. В. Лопатина|издательство=Эксмо|год=2009|страницы=163|isbn=978-5-699-18553-5}}</ref>:
В сочетаниях с цифровыми обозначениями, если цифре предшествует часть, содержащая пробел, употребляется тире<ref>{{Публикация|часть=Орфография : § 154, п. 5|часть ссылка=http://orthographia.ru/orf.php?paragraph=pp154.php|заглавие=Правила русской орфографии и пунктуации|подзаголовок=Полный академический справочник|ссылка=http://orthographia.ru/|ответственный=под ред. В. В. Лопатина|издательство=Эксмо|год=2009|страницы=163|isbn=978-5-699-18553-5}}</ref>:
* ''операция «Меченые атомы — 2»''
* ''операция «Меченые атомы — 2»''
* ''сценарий фильма «Место встречи изменить нельзя — 2»'' (ср. ''фильм «Спрут-5»'')
* ''сценарий фильма «Место встречи изменить нельзя — 2»'' (ср. ''фильм «Спрут-5»'')


'''Обратите внимание:''' для названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, действуют особые правила использования тире — см. {{ссылка на раздел|ВП:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу#Типографика}}.
'''Обратите внимание:''' для названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, действуют особые правила использования тире — см. {{Ссылка на раздел|РуСказки:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу#Типографика}}.
<!-- Дефис — см. [[ВП:Викификатор#Дефис, минус и тире|Дефис, минус и тире]] -->


== Другие знаки ==
== Другие знаки ==
Строка 200: Строка 194:


=== Знаки процента, промилле, номера и параграфа ===
=== Знаки процента, промилле, номера и параграфа ===
{{шорткат|ВП:%|ВП:‰|ВП:№|ВП:§}}
Знаки процента (%), промилле (‰), номера (№) и параграфа (§) используются только с относящимися к ним числами, от которых эти знаки отделяются [[#Неразрывный пробел|неразрывным пробелом]]. Если необходимо использовать сдвоенные знаки параграфа, то они между собой не разделяются. Знак номера перед несколькими (многими) номерами не удваивается{{Sfn|Мильчин, Чельцова|2003|loc=6.4.2. Знаки №, %, §, ° в тексте|c=116—117}}:
Знаки процента (%), промилле (‰), номера (№) и параграфа (§) используются только с относящимися к ним числами, от которых эти знаки отделяются [[#Неразрывный пробел|неразрывным пробелом]]. Если необходимо использовать сдвоенные знаки параграфа, то они между собой не разделяются. Знак номера перед несколькими (многими) номерами не удваивается{{sfn|Мильчин, Чельцова|2003|loc=6.4.2. Знаки №, %, §, ° в тексте|c=116—117}}:
* ''относительная влажность воздуха 87 %''
* ''относительная влажность воздуха 87 %''
* ''в Большом Солёном озере солёность воды достигает 250 ‰''
* ''в Большом Солёном озере солёность воды достигает 250 ‰''
Строка 211: Строка 204:
Однако в тех случаях, когда знак процента используется для сокращённой записи сложных слов, образованных при помощи числительного и прилагательного ''процентный'', знак процента набирается вплотную к числу, то есть без пробела:
Однако в тех случаях, когда знак процента используется для сокращённой записи сложных слов, образованных при помощи числительного и прилагательного ''процентный'', знак процента набирается вплотную к числу, то есть без пробела:
* ''20%-я сметана'' (означает «двадцатипроцентная сметана»), ''10%-й раствор'', ''20%-му раствору'', но
* ''20%-я сметана'' (означает «двадцатипроцентная сметана»), ''10%-й раствор'', ''20%-му раствору'', но
* ''жирность сметаны составляет 20 %'', ''концентрация раствора 10 %'' {{nobr|и т. п.}}
* ''жирность сметаны составляет 20 %'', ''концентрация раствора 10 %'' {{Nobr|и т. п.}}


{{также|Википедия:Отбивка знака процента от предшествующей цифры}}
{{Также|РуСказки:Отбивка знака процента от предшествующей цифры}}


== Выделение ==
== Выделение ==
{{shortcut|ВП:ВЫД}}
Для логического выделения слов в тексте следует использовать '''полужирное''' и ''курсивное'' начертания шрифта.
Для логического выделения слов в тексте следует использовать '''полужирное''' и ''курсивное'' начертания шрифта.


Строка 224: Строка 216:


=== Полужирный шрифт ===
=== Полужирный шрифт ===
{{shortcut|ВП:Ж|ВП:Жирный}}
'''Полужирным шрифтом''' следует выделять главное название предмета статьи, чаще всего совпадающее с заголовком, и равнозначные ему синонимы. Если главное название составное, следует избегать ставить в нём ссылки на другие статьи — лучше это сделать, когда название статьи далее встретится в тексте. При этом повторно выделять его жирным не нужно:
'''Полужирным шрифтом''' следует выделять главное название предмета статьи, чаще всего совпадающее с заголовком, и равнозначные ему синонимы. Если главное название составное, следует избегать ставить в нём ссылки на другие статьи — лучше это сделать, когда название статьи далее встретится в тексте. При этом повторно выделять его жирным не нужно:


{{начало цитаты}}<poem>
{{Начало цитаты}}<poem>
'''Крова́ть''' — предмет мебели, предназначенный для…
'''Крова́ть''' — предмет мебели, предназначенный для…
'''Фолькло́р''' ('''народное творчество''') — это…
'''Фолькло́р''' ('''народное творчество''') — это…
</poem>{{конец цитаты}}
</poem>{{Конец цитаты}}


=== Курсив ===
=== Курсив ===
{{shortcut|ВП:Курсив}}
{{См. также|ВП:Опросы/Выделение курсивом и кавычками слов с использованием латиницы|ВП:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу|ВП:Оформление статей/Научные названия таксонов}}
{{см. также|ВП:Опросы/Выделение курсивом и кавычками слов с использованием латиницы|ВП:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу|ВП:Оформление статей/Научные названия таксонов}}
''Курсивом'' выделяются приводимые в скобках — в том числе в начале статей — оригинальные написания заимствованных понятий и терминов иноязычного происхождения с использованием латиницы или кириллицы, имена личностей, а также транскрипции или транслитерации с использованием кириллицы или латиницы:
''Курсивом'' выделяются приводимые в скобках — в том числе в начале статей — оригинальные написания заимствованных понятий и терминов иноязычного происхождения с использованием латиницы или кириллицы, имена личностей, а также транскрипции или транслитерации с использованием кириллицы или латиницы:


{{начало цитаты}}'''Га́мбург''' ({{lang-de|Hamburg}}) — город-государство и одна из 16 земель ФРГ…{{конец цитаты}}
{{Начало цитаты}}'''Га́мбург''' ({{Lang-de|Hamburg}}) — город-государство и одна из 16 земель ФРГ…{{Конец цитаты}}
{{начало цитаты}}'''Но́рберт Ви́нер''' ({{lang-en|Norbert Wiener}}) — американский учёный, выдающийся математик и философ…{{конец цитаты}}
{{Начало цитаты}}'''Но́рберт Ви́нер''' ({{Lang-en|Norbert Wiener}}) — американский учёный, выдающийся математик и философ…{{Конец цитаты}}
{{начало цитаты}}На родине псевдодокументального фильма — в США — был введён термин «[[Псевдодокументальный фильм|мокьюме́нтари]]» ({{lang-en|mockumentary}}, от {{lang-en2|to mock}} — подделывать, издеваться и {{lang-en2|documentary}} — документальный)…{{конец цитаты}}
{{Начало цитаты}}На родине псевдодокументального фильма — в США — был введён термин «[[Псевдодокументальный фильм|мокьюме́нтари]]» ({{Lang-en|mockumentary}}, от {{Lang-en2|to mock}} — подделывать, издеваться и {{Lang-en2|documentary}} — документальный)…{{Конец цитаты}}
{{начало цитаты}}При динамическом распределении памяти объекты размещаются {{nobr|в т. н.}} «[[Куча (память)|куче]]» ({{lang-en|heap}})…{{конец цитаты}}
{{Начало цитаты}}При динамическом распределении памяти объекты размещаются {{Nobr|в т. н.}} «[[Куча (память)|куче]]» ({{Lang-en|heap}})…{{Конец цитаты}}


Кроме того, в основном тексте статей (вне уточняющих скобок), согласно заимствуемой англо-американской традиции, выделяются курсивом иноязычные названия, полностью написанные на латинице:
Кроме того, в основном тексте статей (вне уточняющих скобок), согласно заимствуемой англо-американской традиции, выделяются курсивом иноязычные названия, полностью написанные на латинице:
Строка 248: Строка 238:
* компьютерных игр.
* компьютерных игр.


Если выполняется выделение курсивом указанных иноязычных названий, то это делается во всём тексте статьи, в заголовке статьи, таблицах и других элементах. Исключениями могут быть специализированные шаблоны (например {{t|cite web}}).
Если выполняется выделение курсивом указанных иноязычных названий, то это делается во всём тексте статьи, в заголовке статьи, таблицах и других элементах. Исключениями могут быть специализированные шаблоны (например {{Tl|Cite web}}).


Остальные оригинальные названия — в том числе корпоративные имена, бренды и торговые марки, названия коллективов, организаций, мероприятий, наград, онлайн-ресурсов, сетей вещания {{nobr|и т. п.}}, а также аббревиатуры и специальные термины — оформляются прямым начертанием.
Остальные оригинальные названия — в том числе корпоративные имена, бренды и торговые марки, названия коллективов, организаций, мероприятий, наград, онлайн-ресурсов, сетей вещания {{Nobr|и т. п.}}, а также аббревиатуры и специальные термины — оформляются прямым начертанием.


Обратите внимание, что если названия на русском языке полагается заключать в кавычки, то при их написании в оригинале кавычки не являются необходимыми; как правило, достаточно лишь курсивного выделения.
Обратите внимание, что если названия на русском языке полагается заключать в кавычки, то при их написании в оригинале кавычки не являются необходимыми; как правило, достаточно лишь курсивного выделения.


Необходимость уточнения оригинального написания того или иного понятия следует оценивать индивидуально. Так, если бы статьи о газете ''[[The New York Times]]'' не существовало, желательно было бы привести в скобках оригинальное название:
Необходимость уточнения оригинального написания того или иного понятия следует оценивать индивидуально. Так, если бы статьи о газете ''The New York Times'' не существовало, желательно было бы привести в скобках оригинальное название:


{{начало цитаты}}
{{Начало цитаты}}
Газета «Нью-Йорк таймс» ({{lang-en|The New York Times}}) пишет…
Газета «Нью-Йорк таймс» ({{Lang-en|The New York Times}}) пишет…
{{конец цитаты}}
{{Конец цитаты}}


Поскольку статья о газете существует, оригинальное название можно не приводить, так как оно есть в этой статье:
Поскольку статья о газете существует, оригинальное название можно не приводить, так как оно есть в этой статье:


{{начало цитаты}}
{{Начало цитаты}}
Газета «[[The New York Times|Нью-Йорк таймс]]» пишет…
Газета «[[The New York Times|Нью-Йорк таймс]]» пишет…
{{конец цитаты}}
{{Конец цитаты}}


Если в статье оригинальное название уже встречается, то повторять его обычно необходимости нет.
Если в статье оригинальное название уже встречается, то повторять его обычно необходимости нет.


Чтобы выделить курсивом заголовок статьи (например, как в статье ''[[Proceratium melinum]]''), следует добавить в начало статьи шаблон {{tl|заголовок курсивом}}.
Чтобы выделить курсивом заголовок статьи (например, как в статье ''[[Proceratium melinum]]''), следует добавить в начало статьи шаблон {{Tl|Заголовок курсивом}}.


Для выделения курсивом части заголовка следует воспользоваться «волшебным словом» ''[[mw:Help:Magic words/ru|DISPLAYTITLE]]'':
Для выделения курсивом части заголовка следует воспользоваться «волшебным словом» ''[[mw:Help:Magic words/ru|DISPLAYTITLE]]'':


{{начало цитаты}}
{{Начало цитаты}}
<tt><nowiki>{{DISPLAYTITLE:500 величайших альбомов всех времён по версии журнала ''Rolling Stone''}}</nowiki></tt>
<tt><nowiki>{{DISPLAYTITLE:500 величайших альбомов всех времён по версии журнала ''Rolling Stone''}}</nowiki></tt>
{{конец цитаты}}
{{Конец цитаты}}


Иногда использование курсива может быть оправдано при [[ВП:Цитирование|оформлении цитат]].
Иногда использование курсива может быть оправдано при [[РуСказки:Цитирование|оформлении цитат]].


При необходимости выделить курсивом фрагмент текста, заключённый в кавычки, кавычки вкладываются внутрь курсива (но такая замена в существующем тексте считается мелкой правкой и может производиться только попутно с более существенными изменениями).
При необходимости выделить курсивом фрагмент текста, заключённый в кавычки, кавычки вкладываются внутрь курсива (но такая замена в существующем тексте считается мелкой правкой и может производиться только попутно с более существенными изменениями).
Строка 283: Строка 273:
'''''Полужирным курсивом''''' выделяются производные термины, не являющиеся синонимами основного предмета статьи, но также определяемые в её тексте:
'''''Полужирным курсивом''''' выделяются производные термины, не являющиеся синонимами основного предмета статьи, но также определяемые в её тексте:


{{начало цитаты}}
{{Начало цитаты}}
'''Блог''' — веб-сайт, основным содержимым которого являются регулярно добавляемые записи, изображения или мультимедиа. <…> '''''Бло́герами''''' называются люди, пишущие в блог. Совокупность всех блогов интернета называется '''''блогосфе́рой'''''.
'''Блог''' — веб-сайт, основным содержимым которого являются регулярно добавляемые записи, изображения или мультимедиа. <…> '''''Бло́герами''''' называются люди, пишущие в блог. Совокупность всех блогов интернета называется '''''блогосфе́рой'''''.
{{конец цитаты}}
{{Конец цитаты}}


Здесь статья о [[блог]]ах определяет ещё два термина — «блогер» и «блогосфера». Поэтому следует выделить соответствующие слова полужирным курсивом, а также создать для каждого из них собственную страницу-[[ВП:Перенаправления|перенаправление]], указывающую на статью «[[Блог]]».
Здесь статья о блогах определяет ещё два термина — «блогер» и «блогосфера». Поэтому следует выделить соответствующие слова полужирным курсивом, а также создать для каждого из них собственную страницу-[[РуСказки:Перенаправления|перенаправление]], указывающую на статью «[[Блог]]».


=== Выделение знаков препинания ===
=== Выделение знаков препинания ===
Строка 294: Строка 284:
В следующем примере внутренние кавычки выделены, так как относятся только к выделенному тексту, тогда как знак закрывающих наружных кавычек в выделение не включён, поскольку относится ко всей невыделенной фразе:
В следующем примере внутренние кавычки выделены, так как относятся только к выделенному тексту, тогда как знак закрывающих наружных кавычек в выделение не включён, поскольку относится ко всей невыделенной фразе:


{{начало цитаты}}
{{Начало цитаты}}
В справке написано: «Наиболее важные ссылки следует приводить в разделе ''{{oncolor|lightcyan||„См. также“}}''».
В справке написано: «Наиболее важные ссылки следует приводить в разделе ''{{Oncolor|lightcyan||„См. также“}}''».
{{конец цитаты}}
{{Конец цитаты}}


Запятая между словами и точка в конце предложения к выделению не относятся:
Запятая между словами и точка в конце предложения к выделению не относятся:


{{начало цитаты}}
{{Начало цитаты}}
Всю мышцу одевает соединительнотканный футляр — ''{{oncolor|lightcyan||фасция}}'', ''{{oncolor|lightcyan||fascia}}''.
Всю мышцу одевает соединительнотканный футляр — ''{{Oncolor|lightcyan||фасция}}'', ''{{Oncolor|lightcyan||fascia}}''.
{{конец цитаты}}
{{Конец цитаты}}


Точки относятся к выделению, как и скобки:
Точки относятся к выделению, как и скобки:


{{начало цитаты}}
{{Начало цитаты}}
'''{{oncolor|lightcyan||Рис. 9.8.}}''' Влияние легирующих элементов на твёрдость ''{{oncolor|lightcyan||(а)}}'' и ударную вязкость ''{{oncolor|lightcyan||(б)}}'' феррита.
'''{{Oncolor|lightcyan||Рис. 9.8.}}''' Влияние легирующих элементов на твёрдость ''{{Oncolor|lightcyan||(а)}}'' и ударную вязкость ''{{Oncolor|lightcyan||(б)}}'' феррита.
{{конец цитаты}}
{{Конец цитаты}}


=== Размер текста ===
=== Размер текста ===
{{shortcut|ВП:РТ}}
Участникам следует избегать ручного увеличения и уменьшения размера шрифта без особой необходимости<ref name="ВП:РТ">Тем не менее, в общем случае не следует удалять любые пользовательские изменения размера шрифта при помощи бота.</ref>. Увеличенный и уменьшенный размер шрифта в основном нужно задавать автоматическими средствами, такими как заголовки разделов и таблиц или шаблоны, сделанные с особым вниманием к оформлению. Уменьшенный размер шрифта может также понадобиться больши́м таблицам, чтобы они поместились на экран.
Участникам следует избегать ручного увеличения и уменьшения размера шрифта без особой необходимости<ref name="ВП:РТ">Тем не менее, в общем случае не следует удалять любые пользовательские изменения размера шрифта при помощи бота.</ref>. Увеличенный и уменьшенный размер шрифта в основном нужно задавать автоматическими средствами, такими как заголовки разделов и таблиц или шаблоны, сделанные с особым вниманием к оформлению. Уменьшенный размер шрифта может также понадобиться больши́м таблицам, чтобы они поместились на экран.


Если увеличенный или уменьшенный размер шрифта необходим, его следует задавать в процентных единицах (например, <code>90%</code>), а не в абсолютных (<code>12.6px</code>). Это повышает доступность для слабовидящих пользователей, использующих размер шрифта, больший стандартного. Уменьшенный размер шрифта нужно использовать умеренно. Избегайте уменьшения размера шрифта в блоках, которые уже используют уменьшенный размер, таких как [[Википедия:Шаблоны-карточки|шаблоны-карточки]], [[Википедия:Навигационные шаблоны|навигационные шаблоны]], [[Шаблон:Врезка|врезки]], [[Википедия:Иллюстрирование#Пояснительная подпись|подписи к изображениям]] и секции [[#Сноски (примечания)|примечаний]].
Если увеличенный или уменьшенный размер шрифта необходим, его следует задавать в процентных единицах (например, <code>90%</code>), а не в абсолютных (<code>12.6px</code>). Это повышает доступность для слабовидящих пользователей, использующих размер шрифта, больший стандартного. Уменьшенный размер шрифта нужно использовать умеренно. Избегайте уменьшения размера шрифта в блоках, которые уже используют уменьшенный размер, таких как [[РуСказки:Шаблоны-карточки|шаблоны-карточки]], [[РуСказки:Навигационные шаблоны|навигационные шаблоны]], [[Шаблон:Врезка|врезки]], [[РуСказки:Иллюстрирование#Пояснительная подпись|подписи к изображениям]] и секции [[#Сноски (примечания)|примечаний]].


Итоговый размер шрифта ни при каких обстоятельствах не должен быть меньше {{число|85|%}} размера шрифта страницы (11,9px в теме «Векторная» или 10,8px в теме «Monobook»).
Итоговый размер шрифта ни при каких обстоятельствах не должен быть меньше {{Число|85|%}} размера шрифта страницы (11,9px в теме «Векторная» или 10,8px в теме «Monobook»).


== Числа ==
== Числа ==
{{shortcut|ВП:Ч}}
Помещая в статью числовые данные, обратите, пожалуйста, внимание на нижеследующие правила.
Помещая в статью числовые данные, обратите, пожалуйста, внимание на нижеследующие правила.


Многозначные числа, содержащие более четырёх цифр в целой части, за некоторыми исключениями{{sfn|Мильчин, Чельцова|2003|loc=6.1.2. Многозначные целые числа|с=107—108|quote=Не разбиваются на группы цифры в числах, обозначающих год, номер (после знака номера), в числах обозначений марок машин и механизмов, нормативных документов (стандарты, техн. условия {{nobr|и т. п.}}), если в документах, устанавливающих эти обозначения, не предусмотрена иная форма написания.}} при наборе разбиваются на группы, по три знака справа, начиная с единиц. Разделителем групп может быть только [[#Неразрывный пробел|неразрывный пробел]], использовать с этой целью точку или запятую недопустимо. Для облегчения рутинной работы по форматированию чисел можно использовать шаблоны {{tl|число}} (он же {{tl|num}}; для простых случаев) и {{tl|val}} (для [[Экспоненциальная запись|экспоненциальной записи]] чисел, указания точности и др.) или функцию парсера {{mwmw|formatnum|}}, на которой они основаны.
Многозначные числа, содержащие более четырёх цифр в целой части, за некоторыми исключениями{{Sfn|Мильчин, Чельцова|2003|loc=6.1.2. Многозначные целые числа|с=107—108|quote=Не разбиваются на группы цифры в числах, обозначающих год, номер (после знака номера), в числах обозначений марок машин и механизмов, нормативных документов (стандарты, техн. условия {{Nobr|и т. п.}}), если в документах, устанавливающих эти обозначения, не предусмотрена иная форма написания.}} при наборе разбиваются на группы, по три знака справа, начиная с единиц. Разделителем групп может быть только [[#Неразрывный пробел|неразрывный пробел]], использовать с этой целью точку или запятую недопустимо. Для облегчения рутинной работы по форматированию чисел можно использовать шаблоны {{Tl|Число}} (он же {{Tl|Num}}; для простых случаев) и {{Tl|Val}} (для [[Экспоненциальная запись|экспоненциальной записи]] чисел, указания точности и др.) или функцию парсера {{Mwmw|Formatnum|}}, на которой они основаны.


Примеры:
Примеры:
Строка 329: Строка 317:
! width="1" | Неправильно</small>
! width="1" | Неправильно</small>
|-
|-
| {{да|54}}
| {{Да|54}}
|-
|-
| {{да|354}}
| {{Да|354}}
|-
|-
| {{да|4321}}
| {{Да|4321}}
| {{нет|4 321}}
| {{Нет|4 321}}
|-
|-
| {{да|{{num|54321}}}}
| {{Да|{{Num|54321}}}}
| {{нет|54321}}
| {{Нет|54321}}
|-
|-
| {{да|{{num|87788457}}}}
| {{Да|{{Num|87788457}}}}
| {{нет|87,788,457}}
| {{Нет|87,788,457}}
|-
|-
| {{да|{{num|1000000000}}}}
| {{Да|{{Num|1000000000}}}}
| {{нет|1.000.000.000}}
| {{Нет|1.000.000.000}}
|-
|-
| {{да|{{num|4572468}}}}
| {{Да|{{Num|4572468}}}}
| {{нет|4'572'468}}
| {{Нет|4'572'468}}
|}
|}


Строка 354: Строка 342:


=== Числа в формулах ===
=== Числа в формулах ===
При написании чисел в [[ВП:формулы|формулах]] (внутри тегов {{tag|math|content=...}}) используйте:
При написании чисел в [[РуСказки:формулы|формулах]] (внутри тегов {{Tag|math|content=...}}) используйте:
* фигурные скобки вокруг запятой, отделяющей дробную часть: <code><nowiki>{,}</nowiki></code> (в противном случае после неё появится нежелательный пробел);
* фигурные скобки вокруг запятой, отделяющей дробную часть: <code><nowiki>{,}</nowiki></code> (в противном случае после неё появится нежелательный пробел);
* тонкий пробел: <code><nowiki>\,</nowiki></code> для разделителя групп тысяч.
* тонкий пробел: <code><nowiki>\,</nowiki></code> для разделителя групп тысяч.
* <code><nowiki>\cdot</nowiki></code> для [[Экспоненциальная запись|экспоненциальной записи]] (см. [[ВП:Умножение]]), что соответствует символу ⋅ (U+22C5 {{Unichar/name|na=dot operator}}, <code>&amp;sdot;</code>), который используется в шаблонах {{tl|e}} и {{tl|val}}.
* <code><nowiki>\cdot</nowiki></code> для [[Экспоненциальная запись|экспоненциальной записи]] (см. [[РуСказки:Умножение]]), что соответствует символу ⋅ (U+22C5 {{Unichar/name|na=dot operator}}, <code>&amp;sdot;</code>), который используется в шаблонах {{Tl|E}} и {{Tl|Val}}.
Например,
Например,
* {{demo|<nowiki><math> \pi = 3{,}1416 </math></nowiki>}}
* {{Demo|<nowiki><math> \pi = 3{,}1416 </math></nowiki>}}
* {{demo|<nowiki><math> 10^6 = 1\,000\,000 </math></nowiki>}}
* {{Demo|<nowiki><math> 10^6 = 1\,000\,000 </math></nowiki>}}
* {{demo|<nowiki><math> 1{,}2 \cdot 10^6 </math></nowiki>}}
* {{Demo|<nowiki><math> 1{,}2 \cdot 10^6 </math></nowiki>}}


=== Представление чисел прописью или цифрами ===
=== Представление чисел прописью или цифрами ===
Строка 372: Строка 360:
* следует ряд из нескольких чисел. Например: <br> ''Завезли огромную кучу мебели: 10 парт, 50 стульев, 20 табуретов и даже 3 кресла.''
* следует ряд из нескольких чисел. Например: <br> ''Завезли огромную кучу мебели: 10 парт, 50 стульев, 20 табуретов и даже 3 кресла.''
* числа сочетаются с единицами измерений. Например:
* числа сочетаются с единицами измерений. Например:
** ''достигают длины {{num|18|м}}'';
** ''достигают длины {{Num|18|м}}'';
** ''цена до {{num|7|р.}}'';
** ''цена до {{Num|7|р.}}'';
** ''концентрация не менее 5 %''.
** ''концентрация не менее 5 %''.


Числа следует давать '''прописью''', когда:
Числа следует давать '''прописью''', когда:
* количественное числительное начинает предложение;
* количественное числительное начинает предложение;
* если число стоит в косвенном падеже не при единицах измерений. Например: <br> ''Его завтрак обычно завершался '''двумя''' чашками несладкого кофе.'' вместо: ''Его завтрак обычно завершался '''2'''{{nbsp}}чашками несладкого кофе.''
* если число стоит в косвенном падеже не при единицах измерений. Например: <br> ''Его завтрак обычно завершался '''двумя''' чашками несладкого кофе.'' вместо: ''Его завтрак обычно завершался '''2'''{{Nbsp}}чашками несладкого кофе.''
* последовательность нескольких чисел в цифровой форме может затруднить чтение. Например:
* последовательность нескольких чисел в цифровой форме может затруднить чтение. Например:
** ''четыре 20{{nbhy}}этажных здания'' вместо: ''4{{nbsp}}20{{nbhy}}этажных здания'';
** ''четыре 20{{Nbhy}}этажных здания'' вместо: ''4{{Nbsp}}20{{Nbhy}}этажных здания'';
** ''доставили 20 четырёхсотметровых отрезков проволоки'' или ''доставили двадцать 400{{nbhy}}метровых отрезков проволоки'' вместо: ''доставили 20{{nbsp}}400{{nbhy}}метровых отрезков проволоки''.
** ''доставили 20 четырёхсотметровых отрезков проволоки'' или ''доставили двадцать 400{{Nbhy}}метровых отрезков проволоки'' вместо: ''доставили 20{{Nbsp}}400{{Nbhy}}метровых отрезков проволоки''.


=== Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел ===
=== Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел ===
Строка 387: Строка 375:


Например: ''22 тыс. тонн'', ''100 млн лет'', ''16 млрд рублей''.
Например: ''22 тыс. тонн'', ''100 млн лет'', ''16 млрд рублей''.
{{shortcut|ВП:МЛН}}
 
'''Обратите внимание:''' сокращение ''тыс.'' содержит точку, тогда как ''млн'' и ''млрд'' — нет.
'''Обратите внимание:''' сокращение ''тыс.'' содержит точку, тогда как ''млн'' и ''млрд'' — нет.


Строка 398: Строка 386:
** ''10-ю'' (десятую);
** ''10-ю'' (десятую);
** ''110-й день года''.
** ''110-й день года''.
** {{shortcut|ВП:ОЙ}} '''Неправильно:''' ''<nowiki>5-ый, 5-ой, 5-ая, 5-ое, 5-ые, 5-ым, 5-ом, 5-ых</nowiki>''.
** '''Неправильно:''' ''<nowiki>5-ый, 5-ой, 5-ая, 5-ое, 5-ые, 5-ым, 5-ом, 5-ых</nowiki>''.
* Двухбуквенные наращения используют, если последней букве числительного предшествует согласный звук.
* Двухбуквенные наращения используют, если последней букве числительного предшествует согласный звук.
** Например: ''5-го'', ''5-му'', ''30-ми''.
** Например: ''5-го'', ''5-му'', ''30-ми''.
Строка 420: Строка 408:
* ''в конце 70-х — 80-е годы''.
* ''в конце 70-х — 80-е годы''.


Не используют наращения падежных окончаний для порядковых числительных при нумерации разделов, страниц, таблиц, формул, приложений {{nobr|и т. п.}} элементов, если родовое название предшествует номеру. Порядковые числительные же, стоящие перед родовым словом, следует писать с наращением падежного окончания. Например:
Не используют наращения падежных окончаний для порядковых числительных при нумерации разделов, страниц, таблиц, формул, приложений {{Nobr|и т. п.}} элементов, если родовое название предшествует номеру. Порядковые числительные же, стоящие перед родовым словом, следует писать с наращением падежного окончания. Например:
* ''секции 6''; ''формулу 4''; ''на рис. 15''; ''в табл. 8'';
* ''секции 6''; ''формулу 4''; ''на рис. 15''; ''в табл. 8'';
* ''в 6-й секции''; ''4-ю формулу''; ''на 15-м рисунке''; ''8-й таблице''.
* ''в 6-й секции''; ''4-ю формулу''; ''на 15-м рисунке''; ''8-й таблице''.


{{якорь|наращение к году}} Кроме того, не наращивают окончания для номера года и числа месяца, если слово ''год'' и названия месяца следуют тотчас за числом. Но если слово «год» или название месяца опущено или стоит перед числом, то окончание следует наращивать. Например:
{{Якорь|наращение к году}} Кроме того, не наращивают окончания для номера года и числа месяца, если слово ''год'' и названия месяца следуют тотчас за числом. Но если слово «год» или название месяца опущено или стоит перед числом, то окончание следует наращивать. Например:
* ''в 2005 году''; ''4 декабря 1954 года'';
* ''в 2005 году''; ''4 декабря 1954 года'';
* ''в августе 1943-го''; ''в сентябре, числа 5-го''.
* ''в августе 1943-го''; ''в сентябре, числа 5-го''.
Строка 439: Строка 427:


=== Диапазоны ===
=== Диапазоны ===
{{Шорткат|ВП:ДИАП}}
Предпочтительным способом определения интервала значений является постановка знака тире (—), в некоторых случаях возможна постановка знака многоточия (…).
Предпочтительным способом определения интервала значений является постановка знака тире (—), в некоторых случаях возможна постановка знака многоточия (…).


Строка 458: Строка 445:
* ''принимать по 1—2 драже'';
* ''принимать по 1—2 драже'';
* ''опоздал на 3—4 часа''.
* ''опоздал на 3—4 часа''.
<!--: XVIII—XIX века или XVIII—XIX века?-->


Если указывается диапазон значений с наименованием, то наименование набирается один раз после последнего числа:
Если указывается диапазон значений с наименованием, то наименование набирается один раз после последнего числа:
Строка 466: Строка 452:
* ''20 000—25 000 °C''
* ''20 000—25 000 °C''


Если необходимо обозначить интервал, одна из границ которого представлена отрицательным числом, вместо тире следует использовать многоточие<ref>{{cite web |author=Максим Ильяхов |date=2011-07-23 |title=Советы |url=https://bureau.ru/bb/soviet/20110723/ |publisher=Бюро Горбунова}}</ref>. Например:
Если необходимо обозначить интервал, одна из границ которого представлена отрицательным числом, вместо тире следует использовать многоточие<ref>{{Cite web |author=Максим Ильяхов |date=2011-07-23 |title=Советы |url=https://bureau.ru/bb/soviet/20110723/ |publisher=Бюро Горбунова}}</ref>. Например:
* ''температура воздуха −10…−12 градусов Цельсия'';
* ''температура воздуха −10…−12 градусов Цельсия'';
* ''рабочая температура −50…+70 °C''.
* ''рабочая температура −50…+70 °C''.
Строка 479: Строка 465:
Всегда в римской записи приводятся:
Всегда в римской записи приводятся:
* века (''XIX век'');
* века (''XIX век'');
* номера в именах королей, царей и других правителей, в том числе и номера римских пап (''Пётр{{nbsp}}I'', ''Карл{{nbsp}}IX'');
* номера в именах королей, царей и других правителей, в том числе и номера римских пап (''Пётр{{Nbsp}}I'', ''Карл{{Nbsp}}IX'');
* обозначения кварталов года (''II{{nbsp}}квартал'');
* обозначения кварталов года (''II{{Nbsp}}квартал'');
* номера съездов, конгрессов, международных объединений;
* номера съездов, конгрессов, международных объединений;
* номера Олимпийских игр (''XXII{{nbsp}}Олимпийские игры'').
* номера Олимпийских игр (''XXII{{Nbsp}}Олимпийские игры'').


{{подробная статья|Римские цифры}}
{{Подробная статья|Римские цифры}}


=== Числа в недесятичных системах счисления ===
=== Числа в недесятичных системах счисления ===
Строка 502: Строка 488:


== Дата и время ==
== Дата и время ==
{{shortcut|ВП:Время|ВП:Дата|ВП:Даты|ВП:ДАТЫ}}
При написании статей следует заботиться о привязке событий к временно́й шкале. Важно приводить точную дату события по действующему календарю. Не следует при указании момента наступления события основываться на текущем времени. Так, недопустимы выражения: «в прошлом веке», «полгода назад» {{Nobr|и т. п.}}, так как для автора и для читателя статьи подобные ссылки могут означать совсем не одно и то же. Не следует забывать, что статью, возможно, будут читать и через много лет! Однако обратите внимание, что вполне допустимо написать «годом ранее», «спустя два месяца» {{Nobr|и т. п.}}, если за точку отсчёта принимается событие, дата которого уже была чётко указана. Впрочем, такой способ стоит применять, когда документальная точность может и не требоваться или же для соотнесения фактов между собой; в последнем случае предпочтительно также и явно указывать дату.
При написании статей следует заботиться о привязке событий к временно́й шкале. Важно приводить точную дату события по действующему календарю. Не следует при указании момента наступления события основываться на текущем времени. Так, недопустимы выражения: «в прошлом веке», «полгода назад» {{nobr|и т. п.}}, так как для автора и для читателя статьи подобные ссылки могут означать совсем не одно и то же. Не следует забывать, что статью, возможно, будут читать и через много лет! Однако обратите внимание, что вполне допустимо написать «годом ранее», «спустя два месяца» {{nobr|и т. п.}}, если за точку отсчёта принимается событие, дата которого уже была чётко указана. Впрочем, такой способ стоит применять, когда документальная точность может и не требоваться или же для соотнесения фактов между собой; в последнем случае предпочтительно также и явно указывать дату.


=== Тысячелетие, эра, век, десятилетие, год ===
=== Тысячелетие, эра, век, десятилетие, год ===
Строка 511: Строка 496:


==== Эра ====
==== Эра ====
Указание на эру датируемого события должно даваться, если факт относится ко времени до начала отсчёта, принятого в настоящем летосчислении (в этом случае после даты ставится «{{nobr|до н. э.}}» — до нашей эры). Для дат после начала нашей эры указание «{{nobr|н. э.}}» не требуется и должно применяться только в случае неоднозначного прочтения (например, если в одном контексте используются даты до и после начала отсчёта нашей эры).
Указание на эру датируемого события должно даваться, если факт относится ко времени до начала отсчёта, принятого в настоящем летосчислении (в этом случае после даты ставится «{{Nobr|до н. э.}}» — до нашей эры). Для дат после начала нашей эры указание «{{Nobr|н. э.}}» не требуется и должно применяться только в случае неоднозначного прочтения (например, если в одном контексте используются даты до и после начала отсчёта нашей эры).


==== Век ====
==== Век ====
Строка 530: Строка 515:
Ещё раз '''обратите внимание''', что использование в тексте статей относительных временны́х ссылок, которые могут быть неправильно истолкованы при прочтении, должно быть исключено.
Ещё раз '''обратите внимание''', что использование в тексте статей относительных временны́х ссылок, которые могут быть неправильно истолкованы при прочтении, должно быть исключено.


[[ВП:Избегайте неопределённых выражений|Нельзя]] писать без привязки к конкретному факту: ''вчера'', ''месяц назад''.
[[РуСказки:Избегайте неопределённых выражений|Нельзя]] писать без привязки к конкретному факту: ''вчера'', ''месяц назад''.


'''Неправильно:''' ''30—40-е годы прошлого столетия''.
'''Неправильно:''' ''30—40-е годы прошлого столетия''.
Строка 537: Строка 522:


==== Годы — временны́е интервалы ====
==== Годы — временны́е интервалы ====
{{hatnote|О сокращении слова «год» см. [[#Слово год|§ Слово ''год'']].}}
{{Hatnote|О сокращении слова «год» см. [[#Слово год|§ Слово ''год'']].}}
Если требуется указать временной диапазон, границами которого являются два некоторых года или год и десятилетие, то числа, обозначающие годы, набирают полностью{{sfn|Мильчин, Чельцова|2003|loc=7.2.3. Период, ограниченный пределами двух лет или года и десятилетия|с=121}}. Например:
Если требуется указать временной диапазон, границами которого являются два некоторых года или год и десятилетие, то числа, обозначающие годы, набирают полностью{{Sfn|Мильчин, Чельцова|2003|loc=7.2.3. Период, ограниченный пределами двух лет или года и десятилетия|с=121}}. Например:
* ''в 1941—1945 годах'',
* ''в 1941—1945 годах'',
* но ''с 1941 по 1945 год'';
* но ''с 1941 по 1945 год'';
Строка 550: Строка 535:


==== Некалендарный год ====
==== Некалендарный год ====
Все виды некалендарных лет, то есть начинающиеся в одном календарном году, а заканчивающиеся в другом, пишут через косую черту по форме{{sfn|Мильчин, Чельцова|2003|loc=7.2.4. Бюджетный, операционный, отчётный, учебный год, театральный сезон|с=121}}:
Все виды некалендарных лет, то есть начинающиеся в одном календарном году, а заканчивающиеся в другом, пишут через косую черту по форме{{Sfn|Мильчин, Чельцова|2003|loc=7.2.4. Бюджетный, операционный, отчётный, учебный год, театральный сезон|с=121}}:
* ''в 1984/85 учебном году'';
* ''в 1984/85 учебном году'';
* ''театральный сезон 1985/86 года'';
* ''театральный сезон 1985/86 года'';
Строка 556: Строка 541:


=== Старый и новый стиль ===
=== Старый и новый стиль ===
{{shortcuts|ВП:ЮГК|ВП:КАЛЕНДАРЬ}}
[[Григорианский календарь]] (новый стиль) действует с [[15 октября]] [[1582 год]]а. Для событий, наступивших ранее, даются даты по [[юлианский календарь|юлианскому календарю]], продлённому в прошлое на [[Пролептический юлианский календарь|бесконечность]].
[[Григорианский календарь]] (новый стиль) действует с [[15 октября]] [[1582 год]]а. Для событий, наступивших ранее, даются даты по [[юлианский календарь|юлианскому календарю]], продлённому в прошлое на [[Пролептический юлианский календарь|бесконечность]].


Строка 599: Строка 583:
* ''[[Восстание декабристов]] произошло [[14 декабря]] {{ЮГК|(26 декабря)|Ю}} [[1825 год]]а…'' — ошибочно дана ссылка на дату по старому стилю.
* ''[[Восстание декабристов]] произошло [[14 декабря]] {{ЮГК|(26 декабря)|Ю}} [[1825 год]]а…'' — ошибочно дана ссылка на дату по старому стилю.


'''Для записи дат по старому и новому стилю рекомендуется использовать шаблон {{tl|OldStyleDate}} ({{tl|СС}})''', который автоматически форматирует строку и создаёт ссылки на дату и год по новому стилю. Однако вычисление дат с правильной разницей остаётся за вами. При использовании шаблона {{tl|OldStyleDate3}} ({{tl|СС3}}) также создаются ссылки на дату и год по новому стилю, при этом дату следует вводить по старому стилю, а дата по новому стилю рассчитывается автоматически.
'''Для записи дат по старому и новому стилю рекомендуется использовать шаблон {{Tl|OldStyleDate}} ({{Tl|СС}})''', который автоматически форматирует строку и создаёт ссылки на дату и год по новому стилю. Однако вычисление дат с правильной разницей остаётся за вами. При использовании шаблона {{Tl|OldStyleDate3}} ({{Tl|СС3}}) также создаются ссылки на дату и год по новому стилю, при этом дату следует вводить по старому стилю, а дата по новому стилю рассчитывается автоматически.


При наличии в статье дат (с {{ЮК|5 октября 1582 года}}) только по старому стилю следует разместить шаблон {{tl|Календарь}}, показывающий текст «Даты в этой статье приведены по [[Юлианский календарь|юлианскому календарю]]». Если в статье даты событий до февраля 1918 года указываются по старому стилю, а с февраля 1918 года — по новому стилю, следует разместить шаблон {{tl|Календарь 1918}}, показывающий текст «Даты в этой статье до февраля 1918 года приведены по [[Юлианский календарь|юлианскому календарю]]».
При наличии в статье дат (с {{ЮК|5 октября 1582 года}}) только по старому стилю следует разместить шаблон {{Tl|Календарь}}, показывающий текст «Даты в этой статье приведены по [[Юлианский календарь|юлианскому календарю]]». Если в статье даты событий до февраля 1918 года указываются по старому стилю, а с февраля 1918 года — по новому стилю, следует разместить шаблон {{Tl|Календарь 1918}}, показывающий текст «Даты в этой статье до февраля 1918 года приведены по [[Юлианский календарь|юлианскому календарю]]».


Для даты по старому стилю можно использовать шаблон {{tl|ЮГК}} с параметром «Ю» или шаблон {{tl|ЮК}}, показывающие комментарий «по юлианскому календарю» ({{tc|ЮГК|1 января 1833 года|Ю}}: {{ЮГК|1 января 1833 года|Ю}} или {{tc|ЮК|1 января 1833 года}}: {{ЮК|1 января 1833 года}}).
Для даты по старому стилю можно использовать шаблон {{Tl|ЮГК}} с параметром «Ю» или шаблон {{Tl|ЮК}}, показывающие комментарий «по юлианскому календарю» ({{Tc|ЮГК|1 января 1833 года|Ю}}: {{ЮГК|1 января 1833 года|Ю}} или {{Tc|ЮК|1 января 1833 года}}: {{ЮК|1 января 1833 года}}).


=== Другие календари ===
=== Другие календари ===
Если в месте, где происходило событие, действовал не юлианский и не григорианский календарь (например, еврейский календарь), то желательно указывать дату по этому календарю, обязательно вместе с его названием, и, по возможности, соответствующую дату по юлианскому (по {{ЮК|4 октября 1582 года}}) либо григорианскому (с {{ЮГК|15 октября 1582 года|Г}}) календарям.
Если в месте, где происходило событие, действовал не юлианский и не григорианский календарь (например, еврейский календарь), то желательно указывать дату по этому календарю, обязательно вместе с его названием, и, по возможности, соответствующую дату по юлианскому (по {{ЮК|4 октября 1582 года}}) либо григорианскому (с {{ЮГК|15 октября 1582 года|Г}}) календарям.


Для даты по [[Римский календарь|римскому календарю]] можно использовать шаблон {{tl|РимК}}, показывающий комментарий «по римскому календарю» ({{tc|РимК|VII день до мартовских календ}}: {{РимК|VII день до мартовских календ}}.
Для даты по [[Римский календарь|римскому календарю]] можно использовать шаблон {{Tl|РимК}}, показывающий комментарий «по римскому календарю» ({{Tc|РимК|VII день до мартовских календ}}: {{РимК|VII день до мартовских календ}}.


Для даты по [[Древнегреческий календарь|древнегреческому календарю]] можно использовать шаблон {{tl|ДГК}}, показывающий комментарий «по древнегреческому календарю» ({{tc|ДГК|в месяце мунихион}}: {{ДГК|в месяце мунихион}}.
Для даты по [[Древнегреческий календарь|древнегреческому календарю]] можно использовать шаблон {{Tl|ДГК}}, показывающий комментарий «по древнегреческому календарю» ({{Tc|ДГК|в месяце мунихион}}: {{ДГК|в месяце мунихион}}.


Для даты по [[Еврейский календарь|еврейскому календарю]] можно использовать шаблон {{tl|ЕврК}}, показывающий комментарий «по еврейскому календарю» ({{tc|ЕврК|15 нисана}}: {{ЕврК|15 нисана}}.
Для даты по [[Еврейский календарь|еврейскому календарю]] можно использовать шаблон {{Tl|ЕврК}}, показывающий комментарий «по еврейскому календарю» ({{Tc|ЕврК|15 нисана}}: {{ЕврК|15 нисана}}.


Для даты [[Даты сотворения мира|от сотворения мира]] можно использовать шаблон {{tl|ОтСотвМира}}, показывающий комментарий «от сотворения мира» ({{tc|ОтСотвМира|1 января 7527 года|}}: {{ОтСотвМира|1 января 7527 года|}}.
Для даты [[Даты сотворения мира|от сотворения мира]] можно использовать шаблон {{Tl|ОтСотвМира}}, показывающий комментарий «от сотворения мира» ({{Tc|ОтСотвМира|1 января 7527 года|}}: {{ОтСотвМира|1 января 7527 года|}}.


=== Время суток ===
=== Время суток ===
Строка 620: Строка 604:


== Единицы измерения ==
== Единицы измерения ==
При обозначении единиц величин в Википедии следует руководствоваться правилами [[Международная система единиц|Международной системы единиц]] (СИ) и основанным на них стандартом [[ГОСТ 8.417#ГОСТ 8A7—2002|ГОСТ 8.417—2002]].
При обозначении единиц величин на РуСказках следует руководствоваться правилами [[Международная система единиц|Международной системы единиц]] (СИ) и основанным на них стандартом [[ГОСТ 8.417#ГОСТ 8A7—2002|ГОСТ 8.417—2002]].


Общие правила написания единиц измерения см. в разделе {{ссылка на раздел|Международная система единиц#Правила написания обозначений единиц}}.
Общие правила написания единиц измерения см. в разделе {{Ссылка на раздел|Международная система единиц#Правила написания обозначений единиц}}.


Примеры:
Примеры:
Строка 637: Строка 621:
Знаки углового градуса (°), угловой минуты (′) и угловой секунды (″) набираются вплотную к числу. Например:
Знаки углового градуса (°), угловой минуты (′) и угловой секунды (″) набираются вплотную к числу. Например:
* '''Правильно:''' 26°; 11′; 36″.
* '''Правильно:''' 26°; 11′; 36″.
* '''Неправильно:''' 26{{nbsp}}°; 11{{nbsp}}′; 36{{nbsp}}″.
* '''Неправильно:''' 26{{Nbsp}}°; 11{{Nbsp}}′; 36{{Nbsp}}″.


Если число представлено десятичной дробью, то знаки градуса, минуты и секунды ставятся после последней цифры дробной части<ref>[https://meganorm.ru/Data/84/8435.pdf ГОСТ 8.417-2002], п. 8.4 (стр. 11)</ref>. Например:
Если число представлено десятичной дробью, то знаки градуса, минуты и секунды ставятся после последней цифры дробной части<ref>[https://meganorm.ru/Data/84/8435.pdf ГОСТ 8.417-2002], п. 8.4 (стр. 11)</ref>. Например:
Строка 649: Строка 633:
Недопустимо сочетание в одном числе шестидесятеричного и десятично-дробного представления, если оно не стоит в конце числа.
Недопустимо сочетание в одном числе шестидесятеричного и десятично-дробного представления, если оно не стоит в конце числа.


'''Обратите внимание''', что знак угловой минуты (′) не идентичен знаку [[Машинописный апостроф|машинописного апострофа]] ('), а знак угловой секунды (″) не идентичен знакам [[Кавычки#Коды кавычек|кавычек]] (<!-- защита от Викификатора -->{{nobr|<nowiki>", ”, “</nowiki>}} {{nobr|и т. п.}}).
'''Обратите внимание''', что знак угловой минуты (′) не идентичен знаку [[Машинописный апостроф|машинописного апострофа]] ('), а знак угловой секунды (″) не идентичен знакам [[Кавычки#Коды кавычек|кавычек]] (<!-- защита от Викификатора -->{{Nobr|<nowiki>", ”, “</nowiki>}} {{Nobr|и т. п.}}).


{{см. также|Градус (геометрия)}}
{{См. также|Градус (геометрия)}}


=== Географические координаты ===
=== Географические координаты ===
Строка 657: Строка 641:


Указание на географическую широту или долготу при числе должно даваться в сокращённой форме:
Указание на географическую широту или долготу при числе должно даваться в сокращённой форме:
* северная широта — с.{{nbsp}}ш.;
* северная широта — с.{{Nbsp}}ш.;
* южная широта — ю.{{nbsp}}ш.;
* южная широта — ю.{{Nbsp}}ш.;
* западная долгота — з.{{nbsp}}д.;
* западная долгота — з.{{Nbsp}}д.;
* восточная долгота — в.{{nbsp}}д.
* восточная долгота — в.{{Nbsp}}д.


Числовое значение от наименования отделяют неразрывным пробелом, а между широтой и долготой никаких знаков, кроме пробела, не ставят. Например:
Числовое значение от наименования отделяют неразрывным пробелом, а между широтой и долготой никаких знаков, кроме пробела, не ставят. Например:
* Москва — {{nobr|55°44′ с. ш.}} {{nobr|37°33′ в. д.}}
* Москва — {{Nobr|55°44′ с. ш.}} {{Nobr|37°33′ в. д.}}
* Мыс Кабу-Бранку — {{nobr|7°09′ ю. ш.}} {{nobr|34°46′ з. д.}}
* Мыс Кабу-Бранку — {{Nobr|7°09′ ю. ш.}} {{Nobr|34°46′ з. д.}}


'''Обратите внимание''', что при записи географических координат целая часть минутной и секундной долей представляется ''двумя'' цифрами.
'''Обратите внимание''', что при записи географических координат целая часть минутной и секундной долей представляется ''двумя'' цифрами.


Для координат на поверхности [[Земля|Земли]] или других космических объектов следует использовать шаблон {{tl|coord}}, обеспечивающий, кроме правильного форматирования, ещё и ссылку на точку на карте Земли в различных картографических сервисах.
Для координат на поверхности Земли или других космических объектов следует использовать шаблон {{Tl|Coord}}, обеспечивающий, кроме правильного форматирования, ещё и ссылку на точку на карте Земли в различных картографических сервисах.
* {{пример|coord|56|0|N|92|56|E}} {{nbsp}}([[Красноярск]])
* {{Пример|coord|56|0|N|92|56|E}} {{Nbsp}}([[Красноярск]])
* {{пример|coord|40.441667|-80.000000|format{{=}}dms}} {{nbsp}}([[Питтсбург]])
* {{Пример|coord|40.441667|-80.000000|format{{=}}dms}} {{Nbsp}}([[Питтсбург]])
* {{пример|coord|14|30|S|175|24|E|globe{{=}}mars}} {{nbsp}}([[Гусев (кратер)|Кратер Гусева]])
* {{Пример|coord|14|30|S|175|24|E|globe{{=}}mars}} {{Nbsp}}([[Гусев (кратер)|Кратер Гусева]])


== Сокращения ==
== Сокращения ==
{{Hatnote|1=Также см. выше: [[#Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел|Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел]] — и в статье [[Википедия:Список сокращений]].}}
{{Hatnote|1=Также см. выше: [[#Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел|Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел]] — и в статье [[РуСказки:Список сокращений]].}}


Без веских причин слова сокращать нельзя.
Без веских причин слова сокращать нельзя.
Строка 697: Строка 681:


=== Слово ''год'' ===
=== Слово ''год'' ===
Несмотря на то что многие печатные энциклопедические издания избегают употребления при числах слов ''год'', ''годы'' и их общепринятых сокращений ''г.'' и ''гг.'', в Википедии подобное не приветствуется. В русском языке не принято опускать слово ''год'' как в устной речи, так и на письме. Поэтому слово ''год'' в полном или сокращённом виде, как правило, должно присутствовать при его числовом выражении в тексте. Например:
Несмотря на то что многие печатные энциклопедические издания избегают употребления при числах слов ''год'', ''годы'' и их общепринятых сокращений ''г.'' и ''гг.'', на РуСказках подобное не приветствуется. В русском языке не принято опускать слово ''год'' как в устной речи, так и на письме. Поэтому слово ''год'' в полном или сокращённом виде, как правило, должно присутствовать при его числовом выражении в тексте. Например:
* ''В декабре 2003 года аппарат прибыл к Марсу.''
* ''В декабре 2003 года аппарат прибыл к Марсу.''
* ''Василий Перов родился [[21 декабря]] [[1833 год]]а в Тобольске.''
* ''Василий Перов родился [[21 декабря]] [[1833 год]]а в Тобольске.''
Строка 724: Строка 708:
Раздельное написание (как ''5 марта [[1953]] <nowiki>года</nowiki>'') может породить у читателя ошибочное мнение, что ссылка ведёт на статью о числе 1953, а не о соответствующем годе.
Раздельное написание (как ''5 марта [[1953]] <nowiki>года</nowiki>'') может породить у читателя ошибочное мнение, что ссылка ведёт на статью о числе 1953, а не о соответствующем годе.


Внимание: нормативным вариантом сокращения от слова ''годы'' (при числах) является ''гг.''<ref>[http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=231326 Ответ 231326 справочной службы русского языка]</ref><ref>[http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=264002 Ответ 264002 справочной службы русского языка]</ref> Варианты ''г.{{nbsp}}г.'', ''<nowiki>г.г.</nowiki>'' — неправильные.
Внимание: нормативным вариантом сокращения от слова ''годы'' (при числах) является ''гг.''<ref>[http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=231326 Ответ 231326 справочной службы русского языка]</ref><ref>[http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=264002 Ответ 264002 справочной службы русского языка]</ref> Варианты ''г.{{Nbsp}}г.'', ''<nowiki>г.г.</nowiki>'' — неправильные.


== Цитаты ==
== Цитаты ==
{{Подробно|Википедия:Цитирование#Оформление}}
{{Подробно|РуСказки:Цитирование#Оформление}}
Короткие цитаты, как правило, не превышающие двух строк и стоящие внутри основного текста, требуется заключать в [[Википедия:Оформление статей#Кавычки|кавычки]]. Если внутри цитаты есть ещё одни кавычки, то они набираются другим рисунком.
Короткие цитаты, как правило, не превышающие двух строк и стоящие внутри основного текста, требуется заключать в [[РуСказки:Оформление статей#Кавычки|кавычки]]. Если внутри цитаты есть ещё одни кавычки, то они набираются другим рисунком.


Протяжённые цитаты, иногда занимающие больше одного абзаца, следует отделять от текста графически. Такие цитаты в кавычки не заключаются. Не заключаются в кавычки и цитаты из стихотворных произведений с сохранением деления на строки.
Протяжённые цитаты, иногда занимающие больше одного абзаца, следует отделять от текста графически. Такие цитаты в кавычки не заключаются. Не заключаются в кавычки и цитаты из стихотворных произведений с сохранением деления на строки.


Обратите внимание, что для обозначения цитаты использование знака охраны авторского права{{nbsp}}«©» ''недопустимо''.
Обратите внимание, что для обозначения цитаты использование знака охраны авторского права{{Nbsp}}«©» ''недопустимо''.


== Этимология (происхождение слова) ==
== Этимология (происхождение слова) ==
{{shortcut|ВП:Этимология}}
Некоторые слова и термины русского языка имеют иноязычное происхождение. Если название статьи происходит от иностранных слов, следует после него (в начале статьи) указать этимологию слова. Также этимологию нужно указывать при введении и определении нового термина. Если термин не определяется (а лишь используется) в статье, указывать его этимологию не нужно: её легко будет найти в статье про этот термин.
Некоторые слова и термины русского языка имеют иноязычное происхождение. Если название статьи происходит от иностранных слов, следует после него (в начале статьи) указать этимологию слова. Также этимологию нужно указывать при введении и определении нового термина. Если термин не определяется (а лишь используется) в статье, указывать его этимологию не нужно: её легко будет найти в статье про этот термин.


=== Оформление ===
=== Оформление ===
[[Этимология]] русского слова заключается в скобки и пишется сразу после него. Она представляет собой записанный через тире наиболее близкий перевод исходного слова, которое заключается в соответствующий языковой шаблон вида {{tc|lang-''xx''|слово}}, где <code>''xx''</code> — [[ISO 639|код языка]] (обычно двух- или трёхбуквенный). Перевод не нужно заключать в кавычки.
[[Этимология]] русского слова заключается в скобки и пишется сразу после него. Она представляет собой записанный через тире наиболее близкий перевод исходного слова, которое заключается в соответствующий языковой шаблон вида {{Tc|Lang-''xx''|слово}}, где <code>''xx''</code> — [[ISO 639|код языка]] (обычно двух- или трёхбуквенный). Перевод не нужно заключать в кавычки.


Обычно иностранные слова имеют несколько значений. Указывать следует только одно, на основе которого, предположительно, и возникло определяемое русское слово. В особенных случаях возможно указание более чем одного значения, если по отдельности они недостаточно близки к русскому слову, но вместе дополняют друг друга.
Обычно иностранные слова имеют несколько значений. Указывать следует только одно, на основе которого, предположительно, и возникло определяемое русское слово. В особенных случаях возможно указание более чем одного значения, если по отдельности они недостаточно близки к русскому слову, но вместе дополняют друг друга.


Как слово на исходном языке, так и его значение на русском следует писать со [[Строчная буква|строчной буквы]], если оно не является [[Имя собственное|именем собственным]] (исключение — [[Имя существительное|имена существительные]] в языках, в которых они пишутся с [[Прописная буква|большой буквы]]; например, в [[немецкий язык|немецком]]). Следует приводить стандартную форму слова. Для русских [[глагол]]ов стандартной формой является [[инфинитив]], для существительных — [[именительный падеж]] [[Единственное число|единственного числа]] (или множественного, если в единственном числе слово не употребляется). Для [[Латинский язык|латинского]] и [[Греческий язык|греческого]] языков стандартной формой глагола является [[Лицо (лингвистика)|1-е лицо]] единственного числа [[Настоящее время (лингвистика)|настоящего времени]].
Как слово на исходном языке, так и его значение на русском следует писать со строчной буквы, если оно не является именем собственным (исключение — имена существительные в языках, в которых они пишутся с большой буквы; например, в немецком). Следует приводить стандартную форму слова. Для русских глаголов стандартной формой является инфинитив, для существительных — именительный падеж единственного числа (или множественного, если в единственном числе слово не употребляется). Для латинского и греческого языков стандартной формой глагола является 1-е лицо единственного числа настоящего времени.


Пример оформления этимологии (вики-текст и результат):
Пример оформления этимологии (вики-текст и результат):


<pre>'''Ци́ркуль''' (от {{lang-la|circulus}} — круг)</pre>
<pre>'''Ци́ркуль''' (от {{Lang-la|circulus}} — круг)</pre>
{{начало цитаты}}'''Ци́ркуль''' (от {{lang-la|circulus}} — круг){{конец цитаты}}{{^|1em}}
{{Начало цитаты}}'''Ци́ркуль''' (от {{Lang-la|circulus}} — круг){{Конец цитаты}}{{^|1em}}


Часто встречаются слова, происходящие от двух и более иностранных слов. В этом случае в скобках перечисляют все слова в порядке, соответствующем их вхождению в термин. Если при этом слова произошли из одного языка (что чаще всего и бывает), то во второй раз используют шаблон не {{tc|lang-''xx''}}, а {{tc|lang-''xx''2}}, не содержащий излишнего упоминания языка:
Часто встречаются слова, происходящие от двух и более иностранных слов. В этом случае в скобках перечисляют все слова в порядке, соответствующем их вхождению в термин. Если при этом слова произошли из одного языка (что чаще всего и бывает), то во второй раз используют шаблон не {{Tc|Lang-''xx''}}, а {{Tc|Lang-''xx''2}}, не содержащий излишнего упоминания языка:


<pre>'''Геоло́гия''' (от {{lang-grc|γῆ}} — земля и {{lang-grc2|λόγος}} — слово)</pre>
<pre>'''Геоло́гия''' (от {{Lang-grc|γῆ}} — земля и {{Lang-grc2|λόγος}} — слово)</pre>
{{начало цитаты}}'''Геоло́гия''' (от {{lang-grc|γῆ}} — земля и {{lang-grc2|λόγος}} — слово){{конец цитаты}}{{^|1em}}
{{Начало цитаты}}'''Геоло́гия''' (от {{Lang-grc|γῆ}} — земля и {{Lang-grc2|λόγος}} — слово){{Конец цитаты}}{{^|1em}}


Следует отличать лексические единицы, от которых косвенно происходит русское слово (например, {{lang-grc|γῆ}} и {{lang-grc2|λόγος}}, от которых происходит слово ''геология''), от лексических единиц, которые были непосредственно заимствованы ({{lang-en|glamour}} стало {{lang-ru|гламур}}). В последнем случае не нужен предлог «от» перед иностранным словом, а переводу могут подлежать уже те слова, от которых происходит заимствованное слово:
Следует отличать лексические единицы, от которых косвенно происходит русское слово (например, {{Lang-grc|γῆ}} и {{Lang-grc2|λόγος}}, от которых происходит слово ''геология''), от лексических единиц, которые были непосредственно заимствованы ({{Lang-en|glamour}} стало {{Lang-ru|гламур}}). В последнем случае не нужен предлог «от» перед иностранным словом, а переводу могут подлежать уже те слова, от которых происходит заимствованное слово:


{{начало цитаты}}'''Глюо́н''' ({{lang-en|gluon}}, от {{langi-en2|glue}} — клей){{конец цитаты}}{{^|1em}}
{{Начало цитаты}}'''Глюо́н''' ({{Lang-en|gluon}}, от {{Langi-en2|glue}} — клей){{Конец цитаты}}{{^|1em}}


В случае когда иностранное слово употребляется в его родном языке и как термин, и как простое слово, желательно при указании буквального перевода делать соответствующую пометку:
В случае когда иностранное слово употребляется в его родном языке и как термин, и как простое слово, желательно при указании буквального перевода делать соответствующую пометку:


{{начало цитаты}}'''Гламу́р''' ({{lang-en|glamour}}, ['glæmə], буквально — шарм, очарование, обаяние){{конец цитаты}}
{{Начало цитаты}}'''Гламу́р''' ({{Lang-en|glamour}}, ['glæmə], буквально — шарм, очарование, обаяние){{Конец цитаты}}
{{начало цитаты}}'''Спин''' ({{lang-en|spin}}, буквально — вращение, вертеть[-ся]){{конец цитаты}}
{{Начало цитаты}}'''Спин''' ({{Lang-en|spin}}, буквально — вращение, вертеть[-ся]){{Конец цитаты}}


=== Для каких слов указывать этимологию ===
=== Для каких слов указывать этимологию ===
Многие русские слова произошли от иностранных. Однако не следует указывать этимологию для всех подобных слов. Происхождение слова почти всегда указывается для терминов и значительного числа современных слов.
Многие русские слова произошли от иностранных. Однако не следует указывать этимологию для всех подобных слов. Происхождение слова почти всегда указывается для терминов и значительного числа современных слов.


Описывая этимологию, указывайте то иностранное слово, от которого произошло данное русское. Вполне возможно, оно происходит не от первоисточника. К примеру, слово могло возникнуть в латинском языке, но в русский попасть из французского. Для проверки этого факта можно использовать «[[Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера|Этимологический словарь русского языка]]» [[Фасмер, Макс|М.{{nbsp}}Фасмера]], словари иностранных слов и другие аналогичные источники.
Описывая этимологию, указывайте то иностранное слово, от которого произошло данное русское. Вполне возможно, оно происходит не от первоисточника. К примеру, слово могло возникнуть в латинском языке, но в русский попасть из французского. Для проверки этого факта можно использовать «[[Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера|Этимологический словарь русского языка]]» [[Фасмер, Макс|М.{{Nbsp}}Фасмера]], словари иностранных слов и другие аналогичные источники.


=== Написание иноязычных слов ===
=== Написание иноязычных слов ===
Не путайте внешне схожие языки. Например, в русском языке очень много слов, происходящих из древнегреческого языка. Их следует записывать по-древнегречески, а не по-гречески. При написании иноязычного слова соблюдайте правила того языка, которому оно принадлежит. Рекомендации по написанию иноязычных слов можно найти в руководстве [[Википедия:Написание нерусских слов]]. Если у вас возникают сомнения в корректности написания того или иного слова на языке оригинала, посмотрите его написание в аналогичной статье Википедии на другом языке или обратитесь к участникам Википедии, которые владеют нужным языком (см. категорию {{cl|Википедия:Участники по языкам}}).
Не путайте внешне схожие языки. Например, в русском языке очень много слов, происходящих из древнегреческого языка. Их следует записывать по-древнегречески, а не по-гречески. При написании иноязычного слова соблюдайте правила того языка, которому оно принадлежит. Рекомендации по написанию иноязычных слов можно найти в руководстве [[РуСказки:Написание нерусских слов]]. Если у вас возникают сомнения в корректности написания того или иного слова на языке оригинала, посмотрите его написание в аналогичной статье Википедии на другом языке или обратитесь к участникам Википедии, которые владеют нужным языком (см. категорию {{Cl|РуСказки:Участники по языкам}}).


== Списки внутри статьи ==
== Списки внутри статьи ==
{{Основная статья|Википедия:Списки внутри статьи}}
{{Основная статья|РуСказки:Списки внутри статьи}}
Списки внутри статьи, или перечни, используются для упорядочения в статье однотипных данных. Их не следует путать со [[ВП:Списки|статьями-списками]], к которым предъявляются другие требования. Все элементы одного перечня могут входить в один абзац; если же их много, то целесообразно оформить данный перечень в виде колонки (столбца), которую в случае значительной длины можно для удобства восприятия разбить на несколько колонок (столбцов). Элементы списков могут обозначаться арабскими и римскими цифрами, русскими и латинскими буквами, а также специальными значками; последние применяют в тех случаях, когда порядок следования элементов перечня не важен.
Списки внутри статьи, или перечни, используются для упорядочения в статье однотипных данных. Их не следует путать со [[РуСказки:Списки|статьями-списками]], к которым предъявляются другие требования. Все элементы одного перечня могут входить в один абзац; если же их много, то целесообразно оформить данный перечень в виде колонки (столбца), которую в случае значительной длины можно для удобства восприятия разбить на несколько колонок (столбцов). Элементы списков могут обозначаться арабскими и римскими цифрами, русскими и латинскими буквами, а также специальными значками; последние применяют в тех случаях, когда порядок следования элементов перечня не важен.


Следует соблюдать принцип единообразия в оформлении перечней одинакового структурного уровня. Технические подробности оформления списков в виде колонок (столбцов) описаны в статье [[Википедия:Колонки]].
Следует соблюдать принцип единообразия в оформлении перечней одинакового структурного уровня. Технические подробности оформления списков в виде колонок (столбцов) описаны в статье [[РуСказки:Колонки]].


Если элементы выделяются более чем по одной характеристике, то их следует оформлять в виде [[ВП:Оформление статей#Таблицы|таблиц]].
Если элементы выделяются более чем по одной характеристике, то их следует оформлять в виде [[РуСказки:Оформление статей#Таблицы|таблиц]].


== Таблицы ==
== Таблицы ==
{{Основная статья|Википедия:Таблицы}}
{{Основная статья|РуСказки:Таблицы}}
Для единообразного оформления статей рекомендуется использовать в общих случаях таблицы класса <code>standard</code> и <code>wikitable</code>. Практики оформления и создания таблиц приведены в статье [[Википедия:Таблицы]].
Для единообразного оформления статей рекомендуется использовать в общих случаях таблицы класса <code>standard</code> и <code>wikitable</code>. Практики оформления и создания таблиц приведены в статье [[РуСказки:Таблицы]].


== Цветовое оформление ==
== Цветовое оформление ==
{{shortcut|ВП:ЦВЕТ}}
При использовании цветовых схем, отличных от стандартных, в шаблонах и статьях участникам стоит проверять их контрастность на соответствие требованиям [https://www.w3.org/Translations/WCAG20-ru/#visual-audio-contrast руководства по обеспечению доступности веб-контента версии 2.0]. Контрастность цветовых схем на сайте является важной как для пользователей с различными видами цветовой слепоты, так и без неё.
При использовании цветовых схем, отличных от стандартных, в шаблонах и статьях участникам стоит проверять их контрастность на соответствие требованиям [https://www.w3.org/Translations/WCAG20-ru/#visual-audio-contrast руководства по обеспечению доступности веб-контента версии 2.0]. Контрастность цветовых схем на сайте является важной как для пользователей с различными видами цветовой слепоты, так и без неё.


Обязательный коэффициент цветовой контрастности (уровень AA) — не менее 4,5:1, для текста размером больше 18 пунктов (24 пикселя) в обычном начертании или 14 пунктов (19 пикселей) в полужирном — не менее 3:1. Проверить контрастность цветовой схемы можно с помощью шаблона {{tl|Цветовой контраст}} или на внешних сайтах ([http://webaim.org/resources/contrastchecker/ webaim.org], [http://contrast-ratio.com/ contrast-ratio.com]). Участники могут убирать цветовые схемы, которые ухудшают контрастность для пользователей, из статей и шаблонов.
Обязательный коэффициент цветовой контрастности (уровень AA) — не менее 4,5:1, для текста размером больше 18 пунктов (24 пикселя) в обычном начертании или 14 пунктов (19 пикселей) в полужирном — не менее 3:1. Проверить контрастность цветовой схемы можно с помощью шаблона {{Tl|Цветовой контраст}} или на внешних сайтах ([http://webaim.org/resources/contrastchecker/ webaim.org], [http://contrast-ratio.com/ contrast-ratio.com]). Участники могут убирать цветовые схемы, которые ухудшают контрастность для пользователей, из статей и шаблонов.


Для элементов интерфейса в Википедии используется цветовая палитра из [https://design.wikimedia.org/style-guide/visual-style_colors.html руководства по стилю Викимедиа]. Вы можете использовать цвета из этой палитры при создании сложных элементов для использования в статьях.
Для элементов интерфейса в Википедии используется цветовая палитра из [https://design.wikimedia.org/style-guide/visual-style_colors.html руководства по стилю Викимедиа]. Вы можете использовать цвета из этой палитры при создании сложных элементов для использования в статьях.


В навигационных шаблонах, карточках и таблицах не следует изменять стандартные [[ВП:Цвета ссылок|цвета ссылок]]. Это не относится к таблицам-схемам, цвета фона ячеек которых несут информационный характер, и подписям, накладываемым на изображения. Консенсуса сообщества о применимости этой нормы руководства к шаблонам составов спортивных команд и маршрутным картам нет<ref>[[Википедия:Голосования/Цвета ссылок]]</ref>.
В навигационных шаблонах, карточках и таблицах не следует изменять стандартные [[РуСказки:Цвета ссылок|цвета ссылок]]. Это не относится к таблицам-схемам, цвета фона ячеек которых несут информационный характер, и подписям, накладываемым на изображения. Консенсуса сообщества о применимости этой нормы руководства к шаблонам составов спортивных команд и маршрутным картам нет.


== Иллюстрации ==
== Иллюстрации ==
{{shortcut|ВП:ОСИ}}
{{Основная статья|РуСказки:Иллюстрирование}}
{{Основная статья|Википедия:Иллюстрирование}}


=== Подписи к иллюстрациям ===
=== Подписи к иллюстрациям ===
{{Основная статья|Википедия:Иллюстрирование#Оформление}}
{{Основная статья|РуСказки:Иллюстрирование#Оформление}}
Как правило, все помещаемые в статью иллюстрации следует снабжать кратким информативным пояснением — подписями. В конце подписи никаких знаков препинания ставить не нужно. Части подписи обычно разделяются точкой, а элементы одной части — запятой. Условное обозначение и номер выделяются полужирным, а [[:wikt:экспликация|экспликация]] набирается с новой строки<ref>Подробнее см. {{sfn0|Мильчин, Чельцова|2003|loc=17.6.1. Знаки препинания в подписи|с=266—267}}</ref>.
Как правило, все помещаемые в статью иллюстрации следует снабжать кратким информативным пояснением — подписями. В конце подписи никаких знаков препинания ставить не нужно. Части подписи обычно разделяются точкой, а элементы одной части — запятой. Условное обозначение и номер выделяются полужирным, а [[:wikt:экспликация|экспликация]] набирается с новой строки<ref>Подробнее см. {{sfn0|Мильчин, Чельцова|2003|loc=17.6.1. Знаки препинания в подписи|с=266—267}}</ref>.


== Формулы ==
== Формулы ==
{{Основная статья|Википедия:Формулы}}
{{Основная статья|РуСказки:Формулы}}
Математические формулы в Википедии следует оформлять с помощью специального языка разметки формул — [[TeX]].
Математические формулы в Википедии следует оформлять с помощью специального языка разметки формул — [[TeX]].


Формулы, которые набираются отдельным абзацем (то есть не внутри основного текста), размещаются с отступом слева (для чего перед абзацем ставится двоеточие), а не центрированно<ref>Согласно обсуждению «[[Обсуждение Википедии:Формулы#Расположение формул|Расположение формул]]».</ref>. Несколько идущих подряд формул или одну формулу, но разбитую на несколько строк, также набирают с отступом слева. Примеры:
Формулы, которые набираются отдельным абзацем (то есть не внутри основного текста), размещаются с отступом слева (для чего перед абзацем ставится двоеточие), а не центрированно. Несколько идущих подряд формул или одну формулу, но разбитую на несколько строк, также набирают с отступом слева. Примеры:
<math display="block">1-\frac12+\frac13-\frac14+\cdots=\ln2</math>
<math display="block">1-\frac12+\frac13-\frac14+\cdots=\ln2</math>


Строка 818: Строка 799:
\end{align}</math>
\end{align}</math>


Способы написания формул на языке [[TeX]] описаны подробнее в статье [[Википедия:Формулы]].
Способы написания формул на языке [[TeX]] описаны подробнее в статье [[РуСказки:Формулы]].


== Сноски (примечания) ==
== Сноски (примечания) ==
{{Основная статья|Википедия:Сноски}}
{{Основная статья|РуСказки:Сноски}}
Иногда нужно добавить к какому-либо месту основного текста комментарий, поясняющую цитату или указание на источник информации, а расширять основной текст нежелательно — чтобы не отвлекать внимание читателя от основного предмета. В таком случае необходимо пользоваться сносками, текст которых будет размещён внизу страницы документа в разделе «Примечания» — подобно привычным нам примечаниям в книгах и статьях.
Иногда нужно добавить к какому-либо месту основного текста комментарий, поясняющую цитату или указание на источник информации, а расширять основной текст нежелательно — чтобы не отвлекать внимание читателя от основного предмета. В таком случае необходимо пользоваться сносками, текст которых будет размещён внизу страницы документа в разделе «Примечания» — подобно привычным нам примечаниям в книгах и статьях.


В движке Википедии — [[MediaWiki]] — существует встроенная поддержка сносок.
В движке MediaWiki — существует встроенная поддержка сносок.


Связь между текстом и сноской показывается числом или значком, который ставится в основном тексте после фрагмента поясняемого текста, а в разделе «Примечания» — перед текстом сноски.
Связь между текстом и сноской показывается числом или значком, который ставится в основном тексте после фрагмента поясняемого текста, а в разделе «Примечания» — перед текстом сноски.
Строка 833: Строка 814:
Сноски в статье можно создавать, используя парный тег <code><nowiki><ref></ref></nowiki></code>.
Сноски в статье можно создавать, используя парный тег <code><nowiki><ref></ref></nowiki></code>.


В самом простом случае для создания сноски надо после поясняемого текста — без предваряющего пробела и перед знаками препинания — вставить теги <code><nowiki><ref></ref></nowiki></code>, а между ними вписать текст примечания. Затем в конце статьи, после основного текста, необходимо создать раздел «Примечания» и вставить в него единственную строку с шаблоном {{tlc|примечания}} (или тегом {{tago|references /}}). Если вы забудете вставить шаблон {{tlc|примечания}}, сноски автоматически добавятся в конец статьи, что обычно плохо, так как по правилам сноски должны следовать до навигационных шаблонов, в специальном разделе.
В самом простом случае для создания сноски надо после поясняемого текста — без предваряющего пробела и перед знаками препинания — вставить теги <code><nowiki><ref></ref></nowiki></code>, а между ними вписать текст примечания. Затем в конце статьи, после основного текста, необходимо создать раздел «Примечания» и вставить в него единственную строку с шаблоном {{Tcl|Примечания}} (или тегом {{Tago|References /}}). Если вы забудете вставить шаблон {{Tcl|Примечания}}, сноски автоматически добавятся в конец статьи, что обычно плохо, так как по правилам сноски должны следовать до навигационных шаблонов, в специальном разделе.


Внутренние и внешние ссылки в сносках внутри тегов <code><nowiki><ref></ref></nowiki></code> можно делать как обычно, например: <code><nowiki>[[Википедия]]</nowiki></code>, <code><nowiki>[http://ru.wikipedia.org]</nowiki></code>.
Внутренние и внешние ссылки в сносках внутри тегов <code><nowiki><ref></ref></nowiki></code> можно делать как обычно, например: <code><nowiki>[[РуСказки]]</nowiki></code>, <code><nowiki>[http://ru-ruskazki.ru]</nowiki></code>.


Для оформления сносок рекомендуется использовать специализированные шаблоны — [[Википедия:Шаблоны/Библиография]]. Пример оформления сносок:
Для оформления сносок рекомендуется использовать специализированные шаблоны — [[РуСказки:Шаблоны/Библиография]]. Пример оформления сносок:
{| class="wikitable wide"
{| class="wikitable wide"
  !style=width:50%| Вики-текст
  !style=width:50%| Вики-текст
  !style=width:50%| Результат
  !style=width:50%| Результат
  |-
  |-
  |style=padding:1em| <syntaxhighlight lang="wikitext">По данным науки: Солнце большое<ref>{{книга|автор = Иванов И. И. |заглавие = Солнце |место = Москва |издательство = Наука |год = 2005 |страницы = 23}}</ref>.</syntaxhighlight>
  |style=padding:1em| <syntaxhighlight lang="wikitext">По данным науки: Солнце большое<ref>{{Книга|автор = Иванов И. И. |заглавие = Солнце |место = Москва |издательство = Наука |год = 2005 |страницы = 23}}</ref>.</syntaxhighlight>
  |По данным науки: Солнце большое<ref group="пример">{{книга|автор = Иванов И. И. |заглавие = Солнце |место = Москва |издательство = Наука |год = 2005 |страницы = 23}}</ref>.
  |По данным науки: Солнце большое<ref group="пример">{{Книга|автор = Иванов И. И. |заглавие = Солнце |место = Москва |издательство = Наука |год = 2005 |страницы = 23}}</ref>.
  |-
  |-
  |<syntaxhighlight lang="wikitext">А вот Луна — не такая большая<ref>{{cite web|url = http://www.citforum.ru/programming/digest/wirth/|title = Хорошие идеи: взгляд из Зазеркалья|author = Вирт Н.|author-link= Вирт, Никлаус|date = 2006|access-date= 2006-04-23|lang = ru}}</ref>.</syntaxhighlight>
  |<syntaxhighlight lang="wikitext">А вот Луна — не такая большая<ref>{{Cite web|url = http://www.citforum.ru/programming/digest/wirth/|title = Хорошие идеи: взгляд из Зазеркалья|author = Вирт Н.|author-link= Вирт, Никлаус|date = 2006|access-date= 2006-04-23|lang = ru}}</ref>.</syntaxhighlight>
  |А вот Луна — не такая большая<ref group="пример">{{cite web|url = http://www.citforum.ru/programming/digest/wirth/|title = Хорошие идеи: взгляд из Зазеркалья|author = Вирт Н.|author-link= Вирт, Никлаус|date = 2006|access-date= 2006-04-23|lang = ru}}</ref>.
  |А вот Луна — не такая большая<ref group="пример">{{Cite web|url = http://www.citforum.ru/programming/digest/wirth/|title = Хорошие идеи: взгляд из Зазеркалья|author = Вирт Н.|author-link= Вирт, Никлаус|date = 2006|access-date= 2006-04-23|lang = ru}}</ref>.
  |-
  |-
  |<syntaxhighlight lang="wikitext">А Земля — чуть больше<ref>''Сидоров В. В.'' Размер Луны // Наука и жизнь : журнал. — 1973. — №. 5.</ref>.</syntaxhighlight>
  |<syntaxhighlight lang="wikitext">А Земля — чуть больше<ref>''Сидоров В. В.'' Размер Луны // Наука и жизнь : журнал. — 1973. — №. 5.</ref>.</syntaxhighlight>

Текущая версия от 09:38, 1 марта 2024

Для соблюдения принципа стилистического единообразия внешнего вида материалов РуСказок, а также для удобства их редактирования по возможности следуйте приведённым ниже правилам оформления статей.

Написание статей
Тематические статьи
Техническая справка
Общие правила и руководства Список

Желательно, чтобы этим требованиям соответствовали все статьи РуСказок. В то же время никто не заставляет вас полностью и в точности соблюдать их, пока вы ещё пишете статью. Следует помнить, что главное — это хорошее, чёткое, информационно богатое и беспристрастное содержание, а не красивое оформление. Даже если никуда не годная по своему содержанию статья будет красиво и правильно оформлена, толку от неё всё равно будет не больше, чем от любой другой плохой статьи. Но если статья с качественным содержанием ещё и безукоризненно оформлена, если каждому виден вложенный в неё труд автора, то это позволяет ей подняться на более высокий уровень в сравнении со столь же информативными, но плохо оформленными текстами; именно такие статьи и попадают в категорию избранных.

Структура статьи

Исходный текст любой статьи РуСказок можно разделить на ряд самостоятельных блоков, следующих в определённом порядке. Некоторые из них могут присутствовать не во всех статьях.

1. Стандартные шаблонные пометки I
В самом начале статьи, в первых строках, при необходимости могут располагаться стандартные шаблонные пометки со ссылками на страницы значений, о выставлении статьи на удаление, переименование, объединение, разделение, улучшение, о возможном нарушении нейтральности, о продолжающейся в данный момент работе над статьёй (шаблон {{Редактирую}}) и др. Далее может следовать карточка объекта статьи.
2. Основная часть статьи
Оформлению основной части статьи посвящена бо́льшая часть этого руководства (см. ниже).
3. «См. также» (список дополнительных внутренних ссылок) (шаблон {{См. также}}
В этот раздел могут быть включены ссылки на статьи РуСказок, тематически связанные с данной статьёй. Данный раздел не является обязательным; в общем случае ссылки на другие статьи РуСказок, касающиеся отдельных фактов и утверждений, рекомендуется размещать в тексте статьи в повествовательном стиле (Проект:Смотри также), а ссылки на статьи, тематически связанные с данной статьёй в целом, могут быть размещены с использованием навигационных шаблонов.
Шаблон:Подробная статья
4. «Примечания»
При наличии сносок в основном тексте они должны отображаться в разделе «Примечания».
Шаблон:Подробная статья
Сноски могут содержать как комментарии и ремарки, так и ссылки на внешние источники, на которых основана та или иная часть статьи. Сноски позволяют показывать связь между текстом в статье и источниками.
Возможность группировки примечаний внутри раздела (например, с выделением ссылок на источники и редакторских примечаний) остаётся на усмотрение активных редакторов статьи и пользователей, принимающих участие в её обсуждении, и решается локальным консенсусом.
Шаблон:Подробная статья
5. «Литература» (ссылки на использованную и рекомендуемую литературу)
При наличии большого количества разнородных источников ключевые печатные издания и публикации рекомендуется приводить в отдельном списке в разделе «Литература»; ссылки на источники, перечисленные в разделе «Литература», в примечаниях могут приводиться в сокращённом формате. В этом же разделе указывается дополнительная рекомендуемая литература по теме статьи.
При этом печатные издания, выложенные в интернете, приводятся в разделе «Литература», а не в разделе «Ссылки». Возможность выделения отдельных подразделов (по тематике, периодизации и т. п.) зависит от темы статьи и наполнения данного раздела; этот вопрос остаётся на усмотрение активных редакторов статьи и пользователей, принимающих участие в её обсуждении, и решается локальным консенсусом. Раздел оформляется маркированным списком.
Шаблон:Подробная статья
6. «Ссылки» (список дополнительных внешних ссылок)
При необходимости, в конце статьи в разделе «Ссылки» даются ссылки на другие электронные и печатныеШаблон:Прояснить информационные ресурсы.
Шаблон:Подробная статья
Примечание. Вышеуказанный порядок служебных разделов («См. также» — «Примечания» — «Литература» — «Ссылки») является рекомендуемым, но не обязательным; по усмотрению участников (либо исходя из локального консенсуса) допускается оформление служебных разделов в ином порядке и составе, либо выделение подразделов внутри служебных разделов, если это обусловлено спецификой статьи и (или) по каким-либо другим причинам удобнее для авторов и читателей. Так, например, в статье, написанной по одному-двум источникам, может использоваться служебный раздел «Источник» или «Источники», заменяющий другие служебные разделы; в статьях по истории может практиковаться выделение раздела с историческими источниками и т. п.
7. Стандартные шаблонные пометки II
После обязательной информационной части статьи и ссылок следует второй, необязательный блок шаблонных пометок. Здесь обычно размещаются:
  • шаблон {{Заготовка}} или его аналоги, говорящие о том, что статья ещё не завершена;
  • шаблон {{Rq}} или его аналоги, сообщающие о том, что́ в статье требует доработки;
  • горизонтальные навигационные шаблоны.
8. Категории
Категории, в которые включается статья, должны располагаться в конце текста. Если категорий несколько, то ссылка на каждую из категорий приводится на отдельной строке. Порядок следования категоризационных ссылок должен быть единым у всех статей с одинаковой принадлежностью к категориям.
Шаблон:Подробная статья

Последовательность изложения

В статьях следует повествовать:

  • от общего к частному
  • от простого к сложному
  • в порядке важности, известности, достоверности, размера, расположения
  • в хронологическом порядке — для исторической справки
  • в тематическом порядке — удобно в иерархических списках
  • в алфавитном порядке, когда другие не подходят

Основной текст статьи

Основной текст статьи набирается без абзацного отступа с единичными пробельными интервалами между словами. Разделение текста на абзацы осуществляется набором одной пустой строки (дважды нажатая клавиша Шаблон:key). Единичный перевод строки не приводит к созданию нового абзаца, но может быть полезен для упорядочивания текста и удобства просмотра на этапе редактирования.

Движок MediaWiki обеспечивает автоматическую вёрстку строк, выравнивая текст на странице в соответствии с индивидуальными настройками пользователя (по умолчанию — по левому краю); поэтому для разметки основного текста статьи не следует использовать инструменты языка HTML (шрифтовое и цветовое выделения и др.).

Механизм переноса слов на РуСказках не реализован, поэтому в помещаемом в статью тексте символов переноса быть не должно (за исключением узких пространств — таких, как ячейки таблиц маленького размера, где возможно использование символа мягкого переноса; при этом следует использовать его видимые эквиваленты — HTML-мнемонику &Shy; или шаблон {{Shy}}).

Деление на разделы

Если размер статьи превысил Шаблон:NumШаблон:Num символов, то имеет смысл разделить её на разделы: выделить преамбулу, в которой дать определение предмета статьи и представить краткую версию статьи, а остальной текст разделить на блоки. Цель деления на разделы — создание чёткой системы заголовков, ясно отражающей логическую структуру статьи.

На РуСказках используются нумерованные заголовки глубиной вложенности не более шести уровней. Однако подобное детальное деление требуется весьма редко, и, как правило, даже в больших статьях используются не более четырёх ступеней подзаголовков.

Заголовки набираются по следующим правилам:

  • каждый заголовок занимает отдельную строку, при этом:
    • не ставится точка в конце[1];
    • не следует использовать шаблоны;
    • не ставьте вики-ссылки в заголовках верхнего уровня (вместо этого используйте в статьях шаблоны {{Основная статья}} и {{См. также}}) и в целом, если возможно, избегайте вики-ссылок в заголовках;
    • не следует также ставить сноски в заголовке — они должны относиться к тексту, а не к заголовку;
  • перед заголовком одна строка остаётся пустой;
  • текст раздела начинается сразу со следующей после заголовка строки:
...текст статьи.

== Новый заголовок ==
Продолжение текста статьи...

При разделении текста на части в первую очередь следует руководствоваться принципом разумности и необходимостью обеспечения максимального удобства для читателя. Лучше всего заранее продумать содержание заголовков, их взаимную подчинённость и соотношение с текстом. При этом важно соблюдать логическую соподчинённость заголовков разного уровня. В статье не должно быть заголовков одной степени значимости в разных ступенях деления на разделы и, наоборот, в одном разделе не должно быть разных по своей степени значимости подзаголовков. Также обратите внимание на то, что если в подразделе оказался всего один внутренний заголовок, то, скорее всего, такое деление неправильное, и либо осталась неозаглавленная часть текста, либо внутренний заголовок по сути сам является подразделом.

Типографика

Следует оформлять текст в типографском, а не машинописном стиле.

  • В качестве тире используйте только тире (—), а не дефис (-), не два дефиса (--), не короткое тире (–), не знак минуса (−) и не другие похожие символы.
  • Дефис (-) всегда используется только внутри слов (по-русски, из-под, шлем-маска).
  • При указании численных интервалов — например, в датах — используйте тире (—)[2] без окружающих пробелов: 19391945.
  • Вместо "машинописных кавычек" используйте «ёлочки» (кавычки в кавычках оформляйте как „лапки“).
  • Если нужно указать ударение, используйте знак ударе́ния (Шаблон:Подст в панели быстрой вставки, раздел символов), а не жирный шрифт, апостро’ф или прописнУю бУкву. Как правило, буква ё служит указанием одновременно и на произношение, и на ударение, поэтому значок ударения над ё не ставится (за исключением слов с несколькими ё, например — трёхколё́сный, Бёрёлё́х).
  • В качестве апострофа используйте правую одиночную кавычку (), а не машинописный апостро́ф (').
  • Не заменяйте знак многоточия () тремя точками (...).
  • Неразрывные пробелы используются в статьях Википедии для повышения удобочитаемости текста. В окне редактирования вики-текста неразрывные пробелы неотличимы от обычных. Как правило, они автоматически вставляются в нужные места Викификатором.

Вам не придётся исправлять типографику вручную, если вы используете Викификатор — программу, исполняемую прямо в вашем браузере и вызываемую ссылкой «Викификатор» над окном редактирования. Однако этот инструмент может работать неправильно или вообще не работать — прежде чем записать страницу, проверяйте результаты его работы.

Наиболее часто используемые специальные символы также размещены под окном редактирования: для быстрой их вставки оставьте текстовый указатель в нужном месте и нажмите на нужный символ.

Другие специальные символы: номер , параграф §, градус °, промилле , плюс-минус ±, умножить ×, умножить точкой ·, не равно , приближённо равно , меньше или равно , больше или равно , эквивалентно , стрелка влево , стрелка вправо , стрелка вверх , стрелка вниз , стрелка влево-вправо , бесконечность , многоточие .

Иноязычные слова следует писать в правильном исходном написании, давая русскую транскрипцию в неочевидных случаях.

Шаблон:Подробная статья

Знаки препинания

При расстановке знаков препинания в тексте статей в первую очередь следует руководствоваться действующими правилами русского языка.

При наборе запятая (,), точка с запятой (;), двоеточие (:), точка (.), восклицательный знак (!), вопросительный знак (?) и многоточие (…) от предшествующего слова пробелом не отделяются, но отделяются одиночным пробелом от последующего слова. Пример:

Травка зеленеет, солнышко блестит, ласточка с весною в сени к нам летит! (А. Н. Плещеев).

Отсюда следует, что при наборе традиционных сокращений, а также инициалов имени и отчества, следует использовать пробел: т. е. (то есть), т. о. (таким образом), т. к. (так как), т. н. (так называем[ый]), и т. д. (и так далее), и т. п. (и тому подобное), до н. э. (до нашей эры).

  • Неправильно: и т.п., А.С.Пушкин
  • Правильно: и т. п., А. С. Пушкин

Для сохранения целостности сокращения, чтобы избежать разделения его элементов при переводе строки, используется так называемый неразрывный пробел, на месте которого разделение строк невозможно, или специальный шаблон {{Nobr}} (он же {{s}}) — в том случае, когда неразрывными пробелами требуется соединить несколько слов (например, {{Nobr|Н. В. Гоголь}}). В большинстве случаев нет необходимости вставлять неразрывные пробелы вручную: это делает специальный инструмент — Викификатор — по нажатию кнопки в панели инструментов на странице редактирования.

См. также РуСказки:Пределы шаблонов#Примеры (когда много nobr шаблонов), en:Wikipedia:Manual of Style/Biography#Initials (когда фамилии на английском)

Скобки

В тексте в качестве скобок используются круглые скобки: «(текст в скобках)». Если внутри круглых скобок требуются вложенные скобки, используются квадратные скобки: «(текст [в] скобках)». Внутри квадратных скобок можно использовать фигурные скобки { }, а внутри фигурных — угловые < >. При наборе открывающая (левая) скобка «(» от последующего знака не отделяется, а перед ней ставится обычный пробел. Закрывающая (правая) скобка «)» набирается без пробела сразу после окончания текста внутри, а пробел ставится, как и при наборе большинства знаков препинания, после неё. Аналогичные правила действуют и для квадратных [ ], фигурных { }, а также угловых < > скобок.

Например: (текст в скобках [внутри которых есть ещё скобки] при чтении можно пропустить без ущерба для смысла).

Обратите внимание: в некоторых случаях квадратные и угловые скобки как знаки препинания конфликтуют с вики-разметкой. Используйте в качестве замены знаков [, ], < и > мнемоники HTML &#91;, &#93;, &lt; и &gt; соответственно, или шаблон {{Скобка}} для только левой скобки [ или сразу для обеих [].

Кавычки

Парный знак препинания — кавычки («»), подобно скобкам, набирается вплотную к внутреннему тексту. В русскоязычной части РуСказок в основном тексте статьи допускается использовать кавычки лишь двух типов рисунков: угловые (типографские) кавычки-«ёлочки» и кавычки-„лапки“, — причём последние используются только в качестве вложенных. Например: Роман Хола Клемента «Экспедиция „Тяготение“». Кавычки с рисунком “обе верхние” или "прямые" в статьях РуСказок не применяются.

Если фрагмент текста требуется одновременно заключить в кавычки и во внутреннюю ссылку, то кавычки выносятся за пределы ссылки («[[РуСказки|РуСказками]]»). При необходимости выделить курсивом фрагмент текста, заключённый в кавычки, последние вкладываются внутрь курсива (''«[[РуСказки|РуСказками]]»'').

Для автоматической коррекции кавычек рекомендуется использовать Викификатор[3]. Вместе с тем замена порядка следования кавычек, вики-разметки курсива и внутренних ссылок в существующем тексте считается мелкой правкой и может производиться только попутно с более существенными изменениями.

Для названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, действуют особые правила использования кавычек (См. РуСказки:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу § Типографика).

Тире (—)

При наборе в тексте тире с обеих сторон отделяется пробелами, причём слева предпочтительно ставить неразрывный пробел (о его расстановке см. выше), чтобы препятствовать нежелательному появлению тире в начале строки.

Примеры:

  • Мухомор — гриб красивый, но совершенно несъедобный.
  • Сказка «Петушок — Золотой гребешок».

Следует помнить, что при обозначении пространственных пределов, а также сложных эпонимов между словами также ставится тире, которое от предшествующего и последующего символов отделяется пробелами[4]:

  • поезд Москва — С.-Петербург
  • нефтепровод Баку — Тбилиси — Джейхан
  • уравнение Менделеева — Клапейрона
  • теорема Больцано — Вейерштрасса
  • пакт Молотова — Риббентропа
  • болезнь Иценко — Кушинга

Однако когда тире выступает в качестве интервала значений или диапазона, отделять его с двух сторон пробелами не нужно:

  • указанные события происходили в X—XII веках
  • на это потребуется примерно 10—12 часов
  • он жил в 1940—2020 годах

Это правило справедливо для интервалов, указанных в цифровой форме. Если хотя бы одна из частей интервала указана в словесной или сокращённой форме, тире следует отделить пробелами с двух сторон:

  • в сентябре — октябре учёба ещё не была такой напряжённой
  • 2010 — настоящее время
  • 2010 — н. в.

Сочетания имени существительного (определяемого слова), обладающего самостоятельным склонением, со следующим за ним неизменяемым приложением, переданным цифрами, пишутся через дефис[5]:

  • Олимпиада-80
  • «Восток-2» (космический корабль)
  • «Спрут-4» (телесериал)

В сочетаниях с цифровыми обозначениями, если цифре предшествует часть, содержащая пробел, употребляется тире[6]:

  • операция «Меченые атомы — 2»
  • сценарий фильма «Место встречи изменить нельзя — 2» (ср. фильм «Спрут-5»)

Обратите внимание: для названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, действуют особые правила использования тире — см. РуСказки:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу § Типографика.

Другие знаки

Минус (−)

Минус используется как символ отношений в математических формулах, а также для указания знака отрицательных чисел и значений физических величин, причём во втором случае набор осуществляется без пробела:

  • 2 − 5 = −3
  • −3 − 8 = −11

Обратите внимание, что при наборе математических формул средствами системы TeX в тексте, заключённом между тегами <math> и </math>, вместо знака минуса (−) следует использовать знак дефиса (-): при отрисовке формулы TeX подставит минус самостоятельно.

Знаки процента, промилле, номера и параграфа

Знаки процента (%), промилле (‰), номера (№) и параграфа (§) используются только с относящимися к ним числами, от которых эти знаки отделяются неразрывным пробелом. Если необходимо использовать сдвоенные знаки параграфа, то они между собой не разделяются. Знак номера перед несколькими (многими) номерами не удваивается[7]:

  • относительная влажность воздуха 87 %
  • в Большом Солёном озере солёность воды достигает 250 ‰
  • за кандидата проголосовало 99,9 % избирателей
  • задание № 5; см. § 11
  • № 4—8
  • §§ 6—9 или § 6—9

Однако в тех случаях, когда знак процента используется для сокращённой записи сложных слов, образованных при помощи числительного и прилагательного процентный, знак процента набирается вплотную к числу, то есть без пробела:

  • 20%-я сметана (означает «двадцатипроцентная сметана»), 10%-й раствор, 20%-му раствору, но
  • жирность сметаны составляет 20 %, концентрация раствора 10 % и т. п.

Шаблон:Также

Выделение

Для логического выделения слов в тексте следует использовать полужирное и курсивное начертания шрифта.

В общем случае выделение применяется для акцентирования внимания читателя на каком-либо участке текста, важном в контексте статьи термине или понятии. В подавляющем большинстве случаев для целей выделения используется курсивное начертание шрифта. Полужирное выделение следует применять с осторожностью и только при крайней необходимости, так как использование такого выделения обычно привлекает к акцентированному тексту избыточное внимание, существенно затрудняя его восприятие.

Ниже приводятся лишь приблизительные рекомендации, так как учесть все варианты выделения не представляется возможным. Обратитесь к правилам оформления статей соответствующих тематических подразделов.

Полужирный шрифт

Полужирным шрифтом следует выделять главное название предмета статьи, чаще всего совпадающее с заголовком, и равнозначные ему синонимы. Если главное название составное, следует избегать ставить в нём ссылки на другие статьи — лучше это сделать, когда название статьи далее встретится в тексте. При этом повторно выделять его жирным не нужно:

Крова́ть — предмет мебели, предназначенный для…
Фолькло́р (народное творчество) — это…

Курсив

Курсивом выделяются приводимые в скобках — в том числе в начале статей — оригинальные написания заимствованных понятий и терминов иноязычного происхождения с использованием латиницы или кириллицы, имена личностей, а также транскрипции или транслитерации с использованием кириллицы или латиницы:

Га́мбург (нем. Hamburg) — город-государство и одна из 16 земель ФРГ…

Но́рберт Ви́нер (англ. Norbert Wiener) — американский учёный, выдающийся математик и философ…

На родине псевдодокументального фильма — в США — был введён термин «мокьюме́нтари» (англ. mockumentary, от to mock — подделывать, издеваться и documentary — документальный)…

При динамическом распределении памяти объекты размещаются в т. н. «куче» (англ. heap)…

Кроме того, в основном тексте статей (вне уточняющих скобок), согласно заимствуемой англо-американской традиции, выделяются курсивом иноязычные названия, полностью написанные на латинице:

  • крупных аудиовизуальных, литературных и сценических произведений;
  • радио- и телевизионных программ;
  • книг и периодических изданий;
  • компьютерных игр.

Если выполняется выделение курсивом указанных иноязычных названий, то это делается во всём тексте статьи, в заголовке статьи, таблицах и других элементах. Исключениями могут быть специализированные шаблоны (например {{Cite web}}).

Остальные оригинальные названия — в том числе корпоративные имена, бренды и торговые марки, названия коллективов, организаций, мероприятий, наград, онлайн-ресурсов, сетей вещания и т. п., а также аббревиатуры и специальные термины — оформляются прямым начертанием.

Обратите внимание, что если названия на русском языке полагается заключать в кавычки, то при их написании в оригинале кавычки не являются необходимыми; как правило, достаточно лишь курсивного выделения.

Необходимость уточнения оригинального написания того или иного понятия следует оценивать индивидуально. Так, если бы статьи о газете The New York Times не существовало, желательно было бы привести в скобках оригинальное название:

Газета «Нью-Йорк таймс» (англ. The New York Times) пишет…

Поскольку статья о газете существует, оригинальное название можно не приводить, так как оно есть в этой статье:

Газета «Нью-Йорк таймс» пишет…

Если в статье оригинальное название уже встречается, то повторять его обычно необходимости нет.

Чтобы выделить курсивом заголовок статьи (например, как в статье Proceratium melinum), следует добавить в начало статьи шаблон {{Заголовок курсивом}}.

Для выделения курсивом части заголовка следует воспользоваться «волшебным словом» DISPLAYTITLE:

{{DISPLAYTITLE:500 величайших альбомов всех времён по версии журнала ''Rolling Stone''}}

Иногда использование курсива может быть оправдано при оформлении цитат.

При необходимости выделить курсивом фрагмент текста, заключённый в кавычки, кавычки вкладываются внутрь курсива (но такая замена в существующем тексте считается мелкой правкой и может производиться только попутно с более существенными изменениями).

Полужирный курсив

Полужирным курсивом выделяются производные термины, не являющиеся синонимами основного предмета статьи, но также определяемые в её тексте:

Блог — веб-сайт, основным содержимым которого являются регулярно добавляемые записи, изображения или мультимедиа. <…> Бло́герами называются люди, пишущие в блог. Совокупность всех блогов интернета называется блогосфе́рой.

Здесь статья о блогах определяет ещё два термина — «блогер» и «блогосфера». Поэтому следует выделить соответствующие слова полужирным курсивом, а также создать для каждого из них собственную страницу-перенаправление, указывающую на статью «Блог».

Выделение знаков препинания

Если знаки препинания стоят на стыке выделенного и невыделенного текста, их включают в выделение только в том случае, если они непосредственно относятся к выделенному тексту.

В следующем примере внутренние кавычки выделены, так как относятся только к выделенному тексту, тогда как знак закрывающих наружных кавычек в выделение не включён, поскольку относится ко всей невыделенной фразе:

В справке написано: «Наиболее важные ссылки следует приводить в разделе Шаблон:Oncolor».

Запятая между словами и точка в конце предложения к выделению не относятся:

Всю мышцу одевает соединительнотканный футляр — Шаблон:Oncolor, Шаблон:Oncolor.

Точки относятся к выделению, как и скобки:

Шаблон:Oncolor Влияние легирующих элементов на твёрдость Шаблон:Oncolor и ударную вязкость Шаблон:Oncolor феррита.

Размер текста

Участникам следует избегать ручного увеличения и уменьшения размера шрифта без особой необходимости[8]. Увеличенный и уменьшенный размер шрифта в основном нужно задавать автоматическими средствами, такими как заголовки разделов и таблиц или шаблоны, сделанные с особым вниманием к оформлению. Уменьшенный размер шрифта может также понадобиться больши́м таблицам, чтобы они поместились на экран.

Если увеличенный или уменьшенный размер шрифта необходим, его следует задавать в процентных единицах (например, 90%), а не в абсолютных (12.6px). Это повышает доступность для слабовидящих пользователей, использующих размер шрифта, больший стандартного. Уменьшенный размер шрифта нужно использовать умеренно. Избегайте уменьшения размера шрифта в блоках, которые уже используют уменьшенный размер, таких как шаблоны-карточки, навигационные шаблоны, врезки, подписи к изображениям и секции примечаний.

Итоговый размер шрифта ни при каких обстоятельствах не должен быть меньше 85 % размера шрифта страницы (11,9px в теме «Векторная» или 10,8px в теме «Monobook»).

Числа

Помещая в статью числовые данные, обратите, пожалуйста, внимание на нижеследующие правила.

Многозначные числа, содержащие более четырёх цифр в целой части, за некоторыми исключениями[9] при наборе разбиваются на группы, по три знака справа, начиная с единиц. Разделителем групп может быть только неразрывный пробел, использовать с этой целью точку или запятую недопустимо. Для облегчения рутинной работы по форматированию чисел можно использовать шаблоны {{Число}} (он же {{Num}}; для простых случаев) и {{Val}} (для экспоненциальной записи чисел, указания точности и др.) или функцию парсера {{Formatnum:}}, на которой они основаны.

Примеры:

Правильно Неправильно
Шаблон:Да
Шаблон:Да
Шаблон:Да Шаблон:Нет
Шаблон:Да Шаблон:Нет
Шаблон:Да Шаблон:Нет
Шаблон:Да Шаблон:Нет
Шаблон:Да Шаблон:Нет

При обозначении десятичных дробей в качестве разделителя целой и дробной частей числа используется запятая, причём ни до, ни после неё пробел не ставится: 13,87. Если требуется записать несколько десятичных дробей в ряд, в качестве разделителя между ними следует использовать точку с запятой: 5,8; 0,022; 23,45.

Дробная часть десятичных дробей может делиться неразрывными пробелами на группы по три знака слева, если она содержит более четырёх цифр: 87 745,784 548 72; 0,000 000 000 015 478.

Числа в формулах

При написании чисел в формулах (внутри тегов <math>...</math>) используйте:

  • фигурные скобки вокруг запятой, отделяющей дробную часть: {,} (в противном случае после неё появится нежелательный пробел);
  • тонкий пробел: \, для разделителя групп тысяч.
  • \cdot для экспоненциальной записи (см. РуСказки:Умножение), что соответствует символу ⋅ (U+22C5 Шаблон:Unichar/name, &sdot;), который используется в шаблонах {{E}} и {{Val}}.

Например,

  • <math> \pi = 3{,}1416 </math> → <math> \pi = 3{,}1416 </math>
  • <math> 10^6 = 1\,000\,000 </math> → <math> 10^6 = 1\,000\,000 </math>
  • <math> 1{,}2 \cdot 10^6 </math> → <math> 1{,}2 \cdot 10^6 </math>

Представление чисел прописью или цифрами

Следует избегать необоснованного употребления как прописной формы числа, так и цифровой.

В общем случае при выборе между числовой или текстовой формами представления чисел следует учитывать, что в цифровой форме числа заметнее и при чтении воспринимаются легче.

В цифровой форме числа пишутся, когда:

  • число является многозначным;
  • следует ряд из нескольких чисел. Например:
    Завезли огромную кучу мебели: 10 парт, 50 стульев, 20 табуретов и даже 3 кресла.
  • числа сочетаются с единицами измерений. Например:

Числа следует давать прописью, когда:

  • количественное числительное начинает предложение;
  • если число стоит в косвенном падеже не при единицах измерений. Например:
    Его завтрак обычно завершался двумя чашками несладкого кофе. вместо: Его завтрак обычно завершался 2 чашками несладкого кофе.
  • последовательность нескольких чисел в цифровой форме может затруднить чтение. Например:

Сочетание цифровой и словесной форм представления чисел

Используется при обозначении крупных круглых величин (тысяч, миллионов, миллиардов) в виде сочетания цифр с сокращением тыс., млн, млрд.

Например: 22 тыс. тонн, 100 млн лет, 16 млрд рублей.

Обратите внимание: сокращение тыс. содержит точку, тогда как млн и млрд — нет.

Падежное окончание в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, может быть только однобуквенным или двухбуквенным.

  • Однобуквенное наращение используется, если последней букве числительного предшествует гласный звук. Например:
    • 5-й (пятый, пятой), 5-я (пятая);
    • 5-е (пятое, пятые), 5-м (пятым, пятом);
    • 5-х (пятых);
    • 10-ю (десятую);
    • 110-й день года.
    • Неправильно: 5-ый, 5-ой, 5-ая, 5-ое, 5-ые, 5-ым, 5-ом, 5-ых.
  • Двухбуквенные наращения используют, если последней букве числительного предшествует согласный звук.
    • Например: 5-го, 5-му, 30-ми.
    • Неправильно: 5-ого, 5-ому, 30-ыми.

Если требуется написать подряд два порядковых числительных с наращениями, разделённых запятой или соединённых союзом, то окончание добавляют к каждому из них:

  • 1-й, 2-й ряды;
  • 8-й и 9-й классы;
  • 20-е и 30-е годы.

Если последовательно идут более двух таких числительных, разделённых запятой или точкой с запятой или соединённых союзом, то падежное окончание наращивается только у последнего числительного. Например:

  • ученики 5, 7, 9-х классов;
  • 8, 11, 15, 18-й секторы;
  • 40, 60, 70-е годы;
  • в 7, 8 или 9-й класс.

Если два числительных разделены тире, то наращение делают только у второго, когда оно одинаковое у обоих числительных, или у каждого числительного — когда предшествующие первому числительному слова управляют только им и не связаны со вторым. Например:

  • 50—60-е годы XX века;
  • в 20—30-х годах;
  • в 20-м — 30-х секторах;
  • в конце 70-х — 80-е годы.

Не используют наращения падежных окончаний для порядковых числительных при нумерации разделов, страниц, таблиц, формул, приложений и т. п. элементов, если родовое название предшествует номеру. Порядковые числительные же, стоящие перед родовым словом, следует писать с наращением падежного окончания. Например:

  • секции 6; формулу 4; на рис. 15; в табл. 8;
  • в 6-й секции; 4-ю формулу; на 15-м рисунке; 8-й таблице.

Кроме того, не наращивают окончания для номера года и числа месяца, если слово год и названия месяца следуют тотчас за числом. Но если слово «год» или название месяца опущено или стоит перед числом, то окончание следует наращивать. Например:

  • в 2005 году; 4 декабря 1954 года;
  • в августе 1943-го; в сентябре, числа 5-го.
  • Неправильно: в 1991-м году; 5-го марта 1953-го года.

У количественных числительных окончания не наращивают:

  • собрание сочинений в 5 томах;
  • великолепная пятёрка.
  • Неправильно:
    • собрание сочинений в 5-ти томах;
    • великолепная 5-ка.

При этом: «слесарь с 7-летним стажем» (а не «слесарь с 7-и летним стажем»).

Диапазоны

Предпочтительным способом определения интервала значений является постановка знака тире (—), в некоторых случаях возможна постановка знака многоточия (…).

При указании диапазона вида «от — до» в словесной форме используется знак тире, окружённый пробелами. Например:

  • ров шириной семь — десять метров;
  • в июле — августе мы отдыхали на море.

Но, если речь идёт не об интервале, а о приближённом значении, для разделения слов следует использовать знак дефиса (-). Например:

  • одна-две капли яда;
  • проползти двадцать-тридцать метров;
  • он вернётся в марте-апреле.

Если интервал или приближённое значение записано цифрами, то между числами набирается знак тире, который от цифр пробелом не отделяется. Например:

  • ров шириной 7—10 метров;
  • Русско-японская война 1904—1905 годов;
  • 20—30 % участников;
  • в 5—7 раз больше;
  • принимать по 1—2 драже;
  • опоздал на 3—4 часа.

Если указывается диапазон значений с наименованием, то наименование набирается один раз после последнего числа:

  • 5—10 %;
  • 15—20 млн тонн;
  • 200—300 млн долларов;
  • 20 000—25 000 °C

Если необходимо обозначить интервал, одна из границ которого представлена отрицательным числом, вместо тире следует использовать многоточие[10]. Например:

  • температура воздуха −10…−12 градусов Цельсия;
  • рабочая температура −50…+70 °C.

Нумерация римскими цифрами

При записи римских чисел применяются семь знаков, представляющих собой заглавные буквы латинского алфавита:

I V X L C D M

Использовать схожие с ними по начертанию другие символы нельзя.

Всегда в римской записи приводятся:

  • века (XIX век);
  • номера в именах королей, царей и других правителей, в том числе и номера римских пап (Пётр I, Карл IX);
  • обозначения кварталов года (II квартал);
  • номера съездов, конгрессов, международных объединений;
  • номера Олимпийских игр (XXII Олимпийские игры).

Шаблон:Подробная статья

Числа в недесятичных системах счисления

Числа в недесятичных системах счисления записывают по тем же правилам, что и обычные числа, однако для различия нижним индексом указывают основание системы счисления в десятичной форме.

Например:

  • GH736; FF16; 510
  • −152 785 754,259

Особняком стоит двоичная система счисления, легко узнаваемая и не требующая нижнего индекса. Основное ограничение — запись только натуральных чисел (включая 0). Последовательность битов для удобства чтения следует записывать с разделением на октеты (8-разрядные байты).

  • Например: 10101 10110110 11100111 01101101 либо 10101101 01010101 10011,
  • в зависимости от того, что и каким образом кодируется.

Обратите внимание: если число не натурально или запись числа в двоичной системе счисления не связана контекстно с вычислительной техникой, предпочтительнее будет использовать стандартный вариант с использованием нижнего индекса.

Числа в системах счисления с основанием больше 10 записываются с использованием тех символов, которые являются общепринятыми для этих оснований. Так, числа от 10 до 35 традиционно записываются заглавными латинскими буквами A—Z (главным образом A—F для 10—15 в шестнадцатеричной системе).

Дата и время

При написании статей следует заботиться о привязке событий к временно́й шкале. Важно приводить точную дату события по действующему календарю. Не следует при указании момента наступления события основываться на текущем времени. Так, недопустимы выражения: «в прошлом веке», «полгода назад» и т. п., так как для автора и для читателя статьи подобные ссылки могут означать совсем не одно и то же. Не следует забывать, что статью, возможно, будут читать и через много лет! Однако обратите внимание, что вполне допустимо написать «годом ранее», «спустя два месяца» и т. п., если за точку отсчёта принимается событие, дата которого уже была чётко указана. Впрочем, такой способ стоит применять, когда документальная точность может и не требоваться или же для соотнесения фактов между собой; в последнем случае предпочтительно также и явно указывать дату.

Тысячелетие, эра, век, десятилетие, год

Тысячелетия

Номера тысячелетий следует писать арабскими цифрами с наращением падежного окончания. Например: 3-е тысячелетие до н. э.

Эра

Указание на эру датируемого события должно даваться, если факт относится ко времени до начала отсчёта, принятого в настоящем летосчислении (в этом случае после даты ставится «до н. э.» — до нашей эры). Для дат после начала нашей эры указание «н. э.» не требуется и должно применяться только в случае неоднозначного прочтения (например, если в одном контексте используются даты до и после начала отсчёта нашей эры).

Век

Номера столетий — веков — всегда записываются римскими цифрами. Например:

  • первая половина XIX века;
  • в VI веке до н. э.;
  • литература второй половины XVI в. — XVIII в.;
  • архитектура конца XX — начала XXI века;
  • события XIX—XX вв.

Десятилетия

Десятилетия записываются по общим для написания чисел и интервалов правилам. Например:

  • в 1920-х годах;
  • в 1890—1910-х гг.

Если при указании десятилетия используется краткая форма, то есть двузначные числа, то должно быть явно отмечено, к какому веку десятилетие относится. Например: 50-е годы XIX века.

Ещё раз обратите внимание, что использование в тексте статей относительных временны́х ссылок, которые могут быть неправильно истолкованы при прочтении, должно быть исключено.

Нельзя писать без привязки к конкретному факту: вчера, месяц назад.

Неправильно: 30—40-е годы прошлого столетия.

То же следует учитывать и для пространственных ссылок.

Годы — временны́е интервалы

Если требуется указать временной диапазон, границами которого являются два некоторых года или год и десятилетие, то числа, обозначающие годы, набирают полностью[11]. Например:

  • в 1941—1945 годах,
  • но с 1941 по 1945 год;
  • в период с 1917-го по 1950-е годы.

Сокращать вторую границу диапазона, отбрасывая число столетий, недопустимо.

Неправильно: 1941—45 годы, 1917—50-е годы

Обратите внимание, что при этом действуют правила записи числовых диапазонов.

Некалендарный год

Все виды некалендарных лет, то есть начинающиеся в одном календарном году, а заканчивающиеся в другом, пишут через косую черту по форме[12]:

  • в 1984/85 учебном году;
  • театральный сезон 1985/86 года;
  • отчётный 1984/85 год.

Старый и новый стиль

Григорианский календарь (новый стиль) действует с 15 октября 1582 года. Для событий, наступивших ранее, даются даты по юлианскому календарю, продлённому в прошлое на бесконечность.

Летоисчисление по новому стилю в разных странах принималось в разное время, поэтому с 15 октября 1582 года, кроме даты по григорианскому календарю, в некоторых случаях желательно приводить ещё и дату по действовавшему в тот момент в данной стране календарю. Однако ссылки следует делать только с дат по новому стилю.

Для перевода со старого стиля на новый нужно к дате по юлианскому календарю добавить количество суток в зависимости от периода, на который приходилось событие, согласно таблице:

Период (с 01.03 первого года по 29.02
последнего по юлианскому календарю)
Поправка, сутки
1582—1700 +10
1700—1800 +11
1800—1900 +12
1900—2100 +13

Дополнительно:

По старому стилю По новому стилю
29 февраля 1700 года 11 марта 1700 года
29 февраля 1800 года 12 марта 1800 года
29 февраля 1900 года 13 марта 1900 года

Например:

Неправильно:

Для записи дат по старому и новому стилю рекомендуется использовать шаблон {{OldStyleDate}} ({{СС}}), который автоматически форматирует строку и создаёт ссылки на дату и год по новому стилю. Однако вычисление дат с правильной разницей остаётся за вами. При использовании шаблона {{OldStyleDate3}} ({{СС3}}) также создаются ссылки на дату и год по новому стилю, при этом дату следует вводить по старому стилю, а дата по новому стилю рассчитывается автоматически.

При наличии в статье дат (с Шаблон:ЮК) только по старому стилю следует разместить шаблон {{Календарь}}, показывающий текст «Даты в этой статье приведены по юлианскому календарю». Если в статье даты событий до февраля 1918 года указываются по старому стилю, а с февраля 1918 года — по новому стилю, следует разместить шаблон {{Календарь 1918}}, показывающий текст «Даты в этой статье до февраля 1918 года приведены по юлианскому календарю».

Для даты по старому стилю можно использовать шаблон {{ЮГК}} с параметром «Ю» или шаблон {{ЮК}}, показывающие комментарий «по юлианскому календарю» ({{ЮГК|1 января 1833 года|Ю}}: 1 января 1833 года или {{ЮК|1 января 1833 года}}: Шаблон:ЮК).

Другие календари

Если в месте, где происходило событие, действовал не юлианский и не григорианский календарь (например, еврейский календарь), то желательно указывать дату по этому календарю, обязательно вместе с его названием, и, по возможности, соответствующую дату по юлианскому (по Шаблон:ЮК) либо григорианскому (с 15 октября 1582 года) календарям.

Для даты по римскому календарю можно использовать шаблон {{РимК}}, показывающий комментарий «по римскому календарю» ({{РимК|VII день до мартовских календ}}: Шаблон:РимК.

Для даты по древнегреческому календарю можно использовать шаблон {{ДГК}}, показывающий комментарий «по древнегреческому календарю» ({{ДГК|в месяце мунихион}}: Шаблон:ДГК.

Для даты по еврейскому календарю можно использовать шаблон {{ЕврК}}, показывающий комментарий «по еврейскому календарю» ({{ЕврК|15 нисана}}: Шаблон:ЕврК.

Для даты от сотворения мира можно использовать шаблон {{ОтСотвМира}}, показывающий комментарий «от сотворения мира» ({{ОтСотвМира|1 января 7527 года|}}: Шаблон:ОтСотвМира.

Время суток

Время суток в общем случае указывается по местному времени, официально действовавшему на территории, на которой произошло событие: «Челябинский метеорит упал около 9:20 утра по местному времени (UTC+6)». В отдельных случаях можно указывать время по другим часовым поясам, если это акцентируется в источниках: «Акт о капитуляции нацистской Германии был подписан вечером 8 мая по центральноевропейскому времени, утром 9 мая — по московскому».

Единицы измерения

При обозначении единиц величин на РуСказках следует руководствоваться правилами Международной системы единиц (СИ) и основанным на них стандартом ГОСТ 8.417—2002.

Общие правила написания единиц измерения см. в разделе Международная система единиц § Правила написания обозначений единиц.

Примеры:

  • 25 кг;
  • 11,5 °C;
  • 13 %;
  • 80 км/ч;
  • (15 ± 0,2) мм

Проценты и промилле

См. выше: Знаки процента, промилле, номера и параграфа.

Угловые градусы, минуты и секунды

Знаки углового градуса (°), угловой минуты (′) и угловой секунды (″) набираются вплотную к числу. Например:

  • Правильно: 26°; 11′; 36″.
  • Неправильно: 26 °; 11 ′; 36 ″.

Если число представлено десятичной дробью, то знаки градуса, минуты и секунды ставятся после последней цифры дробной части[13]. Например:

  • Правильно: 65,78°; 32,7845′.
  • Неправильно: 65°,78; 32′,7845.

При сочетании в одном числе градусов и его шестидесятеричных долей — минут и секунд — все символы набираются единым блоком без пробелов. Например:

  • 32°4′;
  • 61°24′11,784″.

Недопустимо сочетание в одном числе шестидесятеричного и десятично-дробного представления, если оно не стоит в конце числа.

Обратите внимание, что знак угловой минуты (′) не идентичен знаку машинописного апострофа ('), а знак угловой секунды (″) не идентичен знакам кавычек (", ”, “ и т. п.).

Географические координаты

При записи географических координат действуют правила записи угловых величин и записи сокращений.

Указание на географическую широту или долготу при числе должно даваться в сокращённой форме:

  • северная широта — с. ш.;
  • южная широта — ю. ш.;
  • западная долгота — з. д.;
  • восточная долгота — в. д.

Числовое значение от наименования отделяют неразрывным пробелом, а между широтой и долготой никаких знаков, кроме пробела, не ставят. Например:

  • Москва — 55°44′ с. ш. 37°33′ в. д.
  • Мыс Кабу-Бранку — 7°09′ ю. ш. 34°46′ з. д.

Обратите внимание, что при записи географических координат целая часть минутной и секундной долей представляется двумя цифрами.

Для координат на поверхности Земли или других космических объектов следует использовать шаблон {{Coord}}, обеспечивающий, кроме правильного форматирования, ещё и ссылку на точку на карте Земли в различных картографических сервисах.

Сокращения

Без веских причин слова сокращать нельзя.

Следует избегать употребления неоднозначных или непонятных сокращений. В то же время применение общепринятых сокращений, соответствующих характеру и стилю текста, часто бывает полезным, так как сокращения уменьшают объём текста и позволяют читателю лучше сконцентрироваться на его смысле.

В Википедии допустимо использовать только общепринятые и специальные сокращения, причём последние — только при условии их предварительной расшифровки.

Понятность. Если в статье используется какое-либо специальное аббревиатурное сокращение, например, из какого-либо раздела науки или техники, то при первом использовании сокращения обязательно должна даваться расшифровка понятия. Также следует избегать употребления в одной статье чрезмерного количества специальных сокращений.

Расшифровка сокращений возможна как явно, в тексте статьи, так и составе внутренней ссылки. Например:

  • Дезоксирибонуклеиновая кислота (ДНК) — это материальный носитель наследственной информации… (явная расшифровка);
  • Заболеваемость ОРВИ обычно повышается осенью и весной. (расшифровка внутри ссылки).

При частой встречаемости аббревиатур следует отдавать предпочтение второму варианту.

Создавать в статье отдельный раздел с расшифровкой всех специальных сокращений, как правило, не следует.

По возможности следует избегать сокращений, которые совпадают по написанию с другими, имеющими иное значение. Например: ПАВ (поверхностно-активное вещество) и ПАВ (поверхностно-акустические волны). Такие сокращения допустимы только в том случае, если содержание сокращения ясно из контекста.

Единство стиля. Важно придерживаться единого стиля сокращений на протяжении всей статьи. То есть однотипные слова и словосочетания должны или сокращаться все без исключения, или не сокращаться вовсе. Сюда же относится и сокращение близких по значению слов. Так, если в статье после чисел, обозначающих год и век, слова год и век принято сокращать (г., в.), то также следует сокращать и слова годы (гг.) и века (вв.).

Слово год

Несмотря на то что многие печатные энциклопедические издания избегают употребления при числах слов год, годы и их общепринятых сокращений г. и гг., на РуСказках подобное не приветствуется. В русском языке не принято опускать слово год как в устной речи, так и на письме. Поэтому слово год в полном или сокращённом виде, как правило, должно присутствовать при его числовом выражении в тексте. Например:

  • В декабре 2003 года аппарат прибыл к Марсу.
  • Василий Перов родился 21 декабря 1833 года в Тобольске.

Из этого правила есть два исключения:

  1. Если число, обозначающее год, выполняет поясняющую функцию и при этом очевидно, что оно обозначает именно год, то слово год или его сокращение писать не следует. Обычно это даты исторических событий, даты рождения или смерти, стоящие рядом с именем какого-либо лица, даты выхода научных работ, годы создания художественных произведений. Например:
    • В своей работе «Строение и распределение коралловых рифов» (1842) Дарвин показывает…;
    • Бернард Шоу, не будучи медиком, в пьесе «Дилемма врача» (1921) предсказал…;
    • А. Б. Иванов (род. 1931);
    • В. Г. Петров (ум. 1986);
    • Д. Е. Сидоров. Ок. 2000.
    То же относится к диапазонам лет:
    • Великая Отечественная война (1941—1945) имела большое…
    • Александр Фёдорович Тур (1894—1974) — советский педиатр…
    • Человек без свойств (роман). 1921—1942.
    То же может относиться к оформлению дат, стоящих изолированно в подписях к иллюстрациям, пунктах списков и ячейках таблиц.
  2. Если к числу года наращено падежное окончание (см. выше), то слова год, годы и их общепринятые сокращения г. и гг. можно опускать.

Оставляя в статье внутреннюю ссылку на статью о календарном годе, лучше объединять число и слово год или его сокращение. Например: 5 марта 1953 года или 1 января 2002 г.

Раздельное написание (как 5 марта 1953 года) может породить у читателя ошибочное мнение, что ссылка ведёт на статью о числе 1953, а не о соответствующем годе.

Внимание: нормативным вариантом сокращения от слова годы (при числах) является гг.[14][15] Варианты г. г., г.г. — неправильные.

Цитаты

Короткие цитаты, как правило, не превышающие двух строк и стоящие внутри основного текста, требуется заключать в кавычки. Если внутри цитаты есть ещё одни кавычки, то они набираются другим рисунком.

Протяжённые цитаты, иногда занимающие больше одного абзаца, следует отделять от текста графически. Такие цитаты в кавычки не заключаются. Не заключаются в кавычки и цитаты из стихотворных произведений с сохранением деления на строки.

Обратите внимание, что для обозначения цитаты использование знака охраны авторского права «©» недопустимо.

Этимология (происхождение слова)

Некоторые слова и термины русского языка имеют иноязычное происхождение. Если название статьи происходит от иностранных слов, следует после него (в начале статьи) указать этимологию слова. Также этимологию нужно указывать при введении и определении нового термина. Если термин не определяется (а лишь используется) в статье, указывать его этимологию не нужно: её легко будет найти в статье про этот термин.

Оформление

Этимология русского слова заключается в скобки и пишется сразу после него. Она представляет собой записанный через тире наиболее близкий перевод исходного слова, которое заключается в соответствующий языковой шаблон вида {{Lang-xx|слово}}, где xx — код языка (обычно двух- или трёхбуквенный). Перевод не нужно заключать в кавычки.

Обычно иностранные слова имеют несколько значений. Указывать следует только одно, на основе которого, предположительно, и возникло определяемое русское слово. В особенных случаях возможно указание более чем одного значения, если по отдельности они недостаточно близки к русскому слову, но вместе дополняют друг друга.

Как слово на исходном языке, так и его значение на русском следует писать со строчной буквы, если оно не является именем собственным (исключение — имена существительные в языках, в которых они пишутся с большой буквы; например, в немецком). Следует приводить стандартную форму слова. Для русских глаголов стандартной формой является инфинитив, для существительных — именительный падеж единственного числа (или множественного, если в единственном числе слово не употребляется). Для латинского и греческого языков стандартной формой глагола является 1-е лицо единственного числа настоящего времени.

Пример оформления этимологии (вики-текст и результат):

'''Ци́ркуль''' (от {{Lang-la|circulus}} — круг)

Ци́ркуль (от лат. circulus — круг)

Часто встречаются слова, происходящие от двух и более иностранных слов. В этом случае в скобках перечисляют все слова в порядке, соответствующем их вхождению в термин. Если при этом слова произошли из одного языка (что чаще всего и бывает), то во второй раз используют шаблон не {{Lang-xx}}, а {{Lang-xx2}}, не содержащий излишнего упоминания языка:

'''Геоло́гия''' (от {{Lang-grc|γῆ}} — земля и {{Lang-grc2|λόγος}} — слово)

Геоло́гия (от др.-греч. γῆ — земля и λόγος — слово)

Следует отличать лексические единицы, от которых косвенно происходит русское слово (например, др.-греч. γῆ и λόγος, от которых происходит слово геология), от лексических единиц, которые были непосредственно заимствованы (англ. glamour стало рус. гламур). В последнем случае не нужен предлог «от» перед иностранным словом, а переводу могут подлежать уже те слова, от которых происходит заимствованное слово:

Глюо́н (англ. gluon, от Шаблон:Langi-en2 — клей)

В случае когда иностранное слово употребляется в его родном языке и как термин, и как простое слово, желательно при указании буквального перевода делать соответствующую пометку:

Гламу́р (англ. glamour, ['glæmə], буквально — шарм, очарование, обаяние)

Спин (англ. spin, буквально — вращение, вертеть[-ся])

Для каких слов указывать этимологию

Многие русские слова произошли от иностранных. Однако не следует указывать этимологию для всех подобных слов. Происхождение слова почти всегда указывается для терминов и значительного числа современных слов.

Описывая этимологию, указывайте то иностранное слово, от которого произошло данное русское. Вполне возможно, оно происходит не от первоисточника. К примеру, слово могло возникнуть в латинском языке, но в русский попасть из французского. Для проверки этого факта можно использовать «Этимологический словарь русского языка» М. Фасмера, словари иностранных слов и другие аналогичные источники.

Написание иноязычных слов

Не путайте внешне схожие языки. Например, в русском языке очень много слов, происходящих из древнегреческого языка. Их следует записывать по-древнегречески, а не по-гречески. При написании иноязычного слова соблюдайте правила того языка, которому оно принадлежит. Рекомендации по написанию иноязычных слов можно найти в руководстве РуСказки:Написание нерусских слов. Если у вас возникают сомнения в корректности написания того или иного слова на языке оригинала, посмотрите его написание в аналогичной статье Википедии на другом языке или обратитесь к участникам Википедии, которые владеют нужным языком (см. категорию РуСказки:Участники по языкам).

Списки внутри статьи

Списки внутри статьи, или перечни, используются для упорядочения в статье однотипных данных. Их не следует путать со статьями-списками, к которым предъявляются другие требования. Все элементы одного перечня могут входить в один абзац; если же их много, то целесообразно оформить данный перечень в виде колонки (столбца), которую в случае значительной длины можно для удобства восприятия разбить на несколько колонок (столбцов). Элементы списков могут обозначаться арабскими и римскими цифрами, русскими и латинскими буквами, а также специальными значками; последние применяют в тех случаях, когда порядок следования элементов перечня не важен.

Следует соблюдать принцип единообразия в оформлении перечней одинакового структурного уровня. Технические подробности оформления списков в виде колонок (столбцов) описаны в статье РуСказки:Колонки.

Если элементы выделяются более чем по одной характеристике, то их следует оформлять в виде таблиц.

Таблицы

Для единообразного оформления статей рекомендуется использовать в общих случаях таблицы класса standard и wikitable. Практики оформления и создания таблиц приведены в статье РуСказки:Таблицы.

Цветовое оформление

При использовании цветовых схем, отличных от стандартных, в шаблонах и статьях участникам стоит проверять их контрастность на соответствие требованиям руководства по обеспечению доступности веб-контента версии 2.0. Контрастность цветовых схем на сайте является важной как для пользователей с различными видами цветовой слепоты, так и без неё.

Обязательный коэффициент цветовой контрастности (уровень AA) — не менее 4,5:1, для текста размером больше 18 пунктов (24 пикселя) в обычном начертании или 14 пунктов (19 пикселей) в полужирном — не менее 3:1. Проверить контрастность цветовой схемы можно с помощью шаблона {{Цветовой контраст}} или на внешних сайтах (webaim.org, contrast-ratio.com). Участники могут убирать цветовые схемы, которые ухудшают контрастность для пользователей, из статей и шаблонов.

Для элементов интерфейса в Википедии используется цветовая палитра из руководства по стилю Викимедиа. Вы можете использовать цвета из этой палитры при создании сложных элементов для использования в статьях.

В навигационных шаблонах, карточках и таблицах не следует изменять стандартные цвета ссылок. Это не относится к таблицам-схемам, цвета фона ячеек которых несут информационный характер, и подписям, накладываемым на изображения. Консенсуса сообщества о применимости этой нормы руководства к шаблонам составов спортивных команд и маршрутным картам нет.

Иллюстрации

Подписи к иллюстрациям

Как правило, все помещаемые в статью иллюстрации следует снабжать кратким информативным пояснением — подписями. В конце подписи никаких знаков препинания ставить не нужно. Части подписи обычно разделяются точкой, а элементы одной части — запятой. Условное обозначение и номер выделяются полужирным, а экспликация набирается с новой строки[16].

Формулы

Математические формулы в Википедии следует оформлять с помощью специального языка разметки формул — TeX.

Формулы, которые набираются отдельным абзацем (то есть не внутри основного текста), размещаются с отступом слева (для чего перед абзацем ставится двоеточие), а не центрированно. Несколько идущих подряд формул или одну формулу, но разбитую на несколько строк, также набирают с отступом слева. Примеры: <math display="block">1-\frac12+\frac13-\frac14+\cdots=\ln2</math>

  • Корни уравнения <math>ax^2 + bx + c = 0</math> можно отыскать по формуле <math display="block">x_{1,2} = \frac{-b \pm \sqrt{b^2 - 4ac}}{2a}.</math>

Если требуется разместить группу формул с однотипной левой частью, то наиболее длинную формулу также набирают с единичным отступом слева, а остальные выравнивают по знаку соотношения:

<math display="block">\begin{align}

f(n + 1) &= (n + 1)^2 \\
         &= n^2 + 2n + 1.

\end{align}</math>

Способы написания формул на языке TeX описаны подробнее в статье РуСказки:Формулы.

Сноски (примечания)

Иногда нужно добавить к какому-либо месту основного текста комментарий, поясняющую цитату или указание на источник информации, а расширять основной текст нежелательно — чтобы не отвлекать внимание читателя от основного предмета. В таком случае необходимо пользоваться сносками, текст которых будет размещён внизу страницы документа в разделе «Примечания» — подобно привычным нам примечаниям в книгах и статьях.

В движке MediaWiki — существует встроенная поддержка сносок.

Связь между текстом и сноской показывается числом или значком, который ставится в основном тексте после фрагмента поясняемого текста, а в разделе «Примечания» — перед текстом сноски.

Движок наделяет сноски свойствами гиперссылок и позволяет переходить через их значки от основного текста к тексту примечания, и наоборот: от текста примечания к тому месту в основном тексте, к которому примечание относится.

Создание сносок

Сноски в статье можно создавать, используя парный тег <ref></ref>.

В самом простом случае для создания сноски надо после поясняемого текста — без предваряющего пробела и перед знаками препинания — вставить теги <ref></ref>, а между ними вписать текст примечания. Затем в конце статьи, после основного текста, необходимо создать раздел «Примечания» и вставить в него единственную строку с шаблоном {{Примечания}} (или тегом <References />). Если вы забудете вставить шаблон {{Примечания}}, сноски автоматически добавятся в конец статьи, что обычно плохо, так как по правилам сноски должны следовать до навигационных шаблонов, в специальном разделе.

Внутренние и внешние ссылки в сносках внутри тегов <ref></ref> можно делать как обычно, например: [[РуСказки]], [http://ru-ruskazki.ru].

Для оформления сносок рекомендуется использовать специализированные шаблоны — РуСказки:Шаблоны/Библиография. Пример оформления сносок:

Вики-текст Результат
По данным науки: Солнце большое<ref>{{Книга|автор = Иванов И. И. |заглавие = Солнце |место = Москва |издательство = Наука |год = 2005 |страницы = 23}}</ref>.
По данным науки: Солнце большое[пример 1].
А вот Луна — не такая большая<ref>{{Cite web|url = http://www.citforum.ru/programming/digest/wirth/|title = Хорошие идеи: взгляд из Зазеркалья|author = Вирт Н.|author-link= Вирт, Никлаус|date = 2006|access-date= 2006-04-23|lang = ru}}</ref>.
А вот Луна — не такая большая[пример 2].
А Земля — чуть больше<ref>''Сидоров В. В.'' Размер Луны // Наука и жизнь : журнал. — 1973. — №. 5.</ref>.
А Земля — чуть больше[пример 3].
== Примечания ==
{{Примечания}}
Примечания
  1. Иванов И. И. Солнце. — Москва: Наука, 2005. — С. 23.
  2. Вирт Н. Хорошие идеи: взгляд из Зазеркалья (2006). Дата обращения: 23 апреля 2006.
  3. Сидоров В. В. Размер Луны // Наука и жизнь : журнал. — 1973. — №. 5.

См. также

Примечания

  1. Подробнее о знаках препинания в заголовках см. на сайте www.gramota.ru
  2. Ошибка цитирования Неверный тег <ref>; для сносок en_dash не указан текст
  3. Кавычки и другие специальные символы можно добавлять также из панели быстрой вставки под полем редактирования. Или для их добавления можно установить специальную раскладку клавиатуры, например типографскую раскладку Ильи Бирмана.
  4. Шаблон:Публикация
  5. Шаблон:Публикация
  6. Шаблон:Публикация
  7. Шаблон:Sfn-текст.
  8. Тем не менее, в общем случае не следует удалять любые пользовательские изменения размера шрифта при помощи бота.
  9. Шаблон:Sfn-текст.
  10. Максим Ильяхов. Советы. Бюро Горбунова (23 июля 2011).
  11. Шаблон:Sfn-текст.
  12. Шаблон:Sfn-текст.
  13. ГОСТ 8.417-2002, п. 8.4 (стр. 11)
  14. Ответ 231326 справочной службы русского языка
  15. Ответ 264002 справочной службы русского языка
  16. Подробнее см. Шаблон:sfn0

Литература

Шаблон:Правила РуСказки